prevajálec

prevajálec
-lca [u̯c tudi lc] m (ȃ) kdor se (poklicno) ukvarja s prevajanjem: prevajalec je roman dobro prevedel; pogovarjala sta se s pomočjo prevajalca; zaposlil se je kot prevajalec na sodišču; prevajalec iz nemščine in angleščine; šola za prevajalce / za prevajalca nam je bil neki domačin za tolmača / leposlovni, tehnični prevajalci ♦ jur. zapriseženi prevajalec

Slovar slovenskega knjižnega jezika . 2000.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • poslovenítelj — a m (ȋ) knjiž., redko prevajalec v slovenski jezik: poslovenitelj drame je naš znani prevajalec …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • prevájanje — a s (ā) glagolnik od prevajati: lotiti se prevajanja; vaditi se v prevajanju; prevajanje strokovnih, umetniških besedil; prevajanje iz slovenščine v angleščino / knjiž. konsekutivno prevajanje pri katerem prevajalec posluša govornika in prevaja… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • tolmáč — a m (á) 1. kdor se (poklicno) ukvarja z neposrednim ustnim prevajanjem pogovorov: najeti tolmača; biti za tolmača; odgovoriti po tolmaču; dober, slab tolmač; tolmač za italijanski jezik / star. tolmač iz angleščine prevajalec ∙ knjiž. besedilom… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • Janez Gradišnik — Janez Gradišnik, (22 de septiembre de 1917 5 de marzo de 2009),[1] fue un escritor y traductor esloveno, ganador en el 2008 del premio Prešeren.[2] Tradujo una gran cantidad de clásicos al esloveno, entre a ellos a premios Nobel como Ernest… …   Wikipedia Español

  • banálnost — i ž (ȃ) pusta vsakdanjost, obrabljenost, plehkost: kritik očita pesniku banalnost in trivialnost; dolgočasna banalnost pogovora; do banalnosti vsakdanja zgodba; vzvišen nad banalnostjo življenja / prevajalec je zabrisal marsikatero banalnost… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • článkar — ja m (ȃ) kdor piše članke: je člankar, pisatelj in prevajalec; politični člankar …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • dantológ — a m (ọ̑) strokovnjak za dantologijo: prevajalec in dantolog …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • dognáti — žênem dov., doženíte (á é) 1. z razmišljanjem, raziskovanjem priti do česa: premišljeval je, a dognati ni mogel ničesar; poskušal je dognati kaj stvarnega; dognati resnico; zdravnik je dognal vnetje; hotel bi dognati, če dogovor še drži; dognal… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • dotírati — 1 am nedov. in dov. (ȋ) dajati dotacijo: družba dotira znanstveno delo; dotirati gledališče, revijo, raziskovalne ustanove; dotirati iz sklada dotíran a o: dotirane družbene dejavnosti; festivalske prireditve bodo morale biti dotirane 2 am dov.… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • drágoman — a m (ȃ) v orientalskem, zlasti v turškem okolju uradni prevajalec, tolmač: kot dragoman je veliko potoval …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”