krepkost — krȅpkōst ž <G osti, I osti/ ošću> DEFINICIJA stanje onoga koji je krepak, tjelesna snaga; čilost, jačina, krepčina, krepkoća ETIMOLOGIJA vidi krepak … Hrvatski jezični portal
jedrìna — ž krepkost, čvrstoća, poletnost (o osobama, pojmovima, načinu izražavanja i stilu); jedrost … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
krȅpōst — ž 1. {{001f}}moralna čistoća, ukupnost moralnih vrlina; čestitost 2. {{001f}}jez. knjiž. arh. tjelesna snaga, krepkost, čilost ∆ {{001f}}biti u ∼i pov. pren. biti u snazi; pravna ∼ propisa pravn. svojstvo propisa da djeluje, da bude na snazi … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
stenija — stènija ž DEFINICIJA term. krepkost, snaga, tjelesna jakost, opr. astenija ETIMOLOGIJA grč. sthénos … Hrvatski jezični portal
krepost — krȅpōst ž <G osti, I osti/ ošću> DEFINICIJA 1. moralna čistoća, ukupnost moralnih vrlina; čestitost 2. jez. knjiž. arh. tjelesna snaga, krepkost, čilost SINTAGMA biti u kreposti pov. pren. biti u snazi; pravna krepost propisa pravn.… … Hrvatski jezični portal
krepčina — krepčìna ž DEFINICIJA v. krepkost ETIMOLOGIJA vidi krepak … Hrvatski jezični portal
krepkoća — krepkòća ž DEFINICIJA v. krepkost ETIMOLOGIJA vidi krepak … Hrvatski jezični portal
jedrina — jedrìna ž DEFINICIJA krepkost, čvrstoća, poletnost (o osobama, pojmovima, načinu izražavanja i stilu); jedrost ETIMOLOGIJA vidi jedar … Hrvatski jezični portal
čílost — i ž (í) raba peša krepkost, spočitost, svežost: v sebi čuti novo moč in čilost; mladostna čilost / hvali čilost svojega konja … Slovar slovenskega knjižnega jezika
jedrína — e ž (í) knjiž. čvrstost, krepkost: izgubiti jedrino / jedrina semen … Slovar slovenskega knjižnega jezika