dermatól

dermatól
-a m (ọ̑) farm. rumen prašek, ki pospešuje celjenje manjših ran na koži

Slovar slovenskega knjižnega jezika . 2000.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • Dermatōl — Dermatōl, basisch gallussaures Wismut, gelbes, geruchloses Pulver, nicht löslich in Wasser, löslich in Natronlauge, dient als antiseptisches Mittel bei Behandlung von frischen und nicht eiternden ältern Wunden, bei Verbrennungen, innerlich gegen… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Dermatol — Dermatōl, basisch gallussaures Wismut, gelbliches, geruchloses, antiseptisch wirkendes Pulver, als Bismūtum subgallĭcum offizinell …   Kleines Konversations-Lexikon

  • dermatol — s. m. Pó medicamentoso empregado contra moléstias de pele …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • dermatol — dermàtōl m <G dermatóla> DEFINICIJA farm. bizmutova bazična sol galne kiseline, žuti prašak, služi za dezinficiranje i zacjeljivanje rana ETIMOLOGIJA dermato + ol …   Hrvatski jezični portal

  • Dermatol — Der|ma|tol das; s Kunstw.; vgl. ↑...ol> keimtötendes Arzneimittel zur Wundbehandlung u. gegen Darmkatarrh …   Das große Fremdwörterbuch

  • List of cutaneous conditions — This is an incomplete list, which may never be able to satisfy particular standards for completeness. You can help by expanding it with reliably sourced entries. See also: Cutaneous conditions, Category:Cutaneous conditions, and ICD 10… …   Wikipedia

  • Acné —  Ne pas confondre avec la chloracné qui correspond à des manifestations cutanées après intoxication par des produits chimiques chlorés comme les dioxines. Acné Classification et ressources externes …   Wikipédia en Français

  • Чесотка — Чесоточный клещ …   Википедия

  • Psoriasis — Classification and external resources A person whose back and arms are affected by psoriasis ICD 10 L …   Wikipedia

  • Balanitis xerotica obliterans — Klassifikation nach ICD 10 L90.0 Lichen sclerosus et atrophicus N48.0 Leukoplakie des Penis Balanitis xerotica obliterans N90.4 …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”