žgáti

žgáti
žgèm nedov., žgál (á ȅ) 1. delati, povzročati, da kaj gori: žgati drva, veje / žgati ogenj kuriti // imeti kaj na ognju, žerjavici, da tli in oddaja dim, vonj: žgati brinove jagode, kadilo 2. delovati na kaj z veliko vročino: žgati apnenec, les; žgati kavo pražiti / sonce je žgalo platneno streho močno segrevalometal. žgati rudo segrevati jo, da se odstrani iz spojin kemično vezana voda, razpadejo karbonati // s tem pridobivati: v teh gozdovih so žgali oglje / žgati kope / žgati apno 3. z močnim segrevanjem delati odpornejše, trdnejše: žgati konice kolov; žgati opeko, posodo iz gline 4. povzročati bolečino z zelo vročimi, žarečimi predmeti: žgali so ga z iglami, cigaretnimi ogorki / med zasliševanjem so ji žgali podplate 5. povzročati občutek, podoben bolečini ob dotiku zelo vročih, žarečih predmetov: to mazilo žge; žganje žge v grlu / svetloba je žgala v oči / rana jo je začela žgati / ekspr. žeja jih žge // ekspr. povzročati hude duševne bolečine: krivica, ljubosumje žge; njegov pogled mi je žgal dušo; žaljive besede so ga žgale v srcu; brezoseb. v prsih me žge; ta sramota ga je žgala kot žerjavica / žge ga želja, da bi videl čim več sveta; pohlep jo je žgal 6. nepreh. zelo pripekati: sonce žge že ves teden / ekspr. že dalj časa žge huda vročina je zelo vroče 7. sežigati: žgati drva, bukove trske; žgati stara pisma 8. star. imeti prižgano: pri njih cele noči žgejo luč; sedela sta na peči in žgala svečo ● star. žgati tobak kaditi; star. žgati žganje kuhati; pog. žgati po sovražniku streljati žgáti se 1. zaradi prevelike vročine se uničevati: potica se žge / na vroči peči se obleka žge 2. ekspr. biti, zadrževati se na soncu, v vročini: poleti se je rad žgal žgóč -a -e 1. deležnik od žgati: žgoč pogled; žgoč udarec; žgoča bolečina; žgoča žeja; žgoča želja; žgoče sonce 2. publ. nujen, pereč: obravnavati žgoče probleme; reševanje žgočih vprašanj 3. ekspr. oster, nepopustljiv: žgoča družbena kritika; to je predmet žgočih razprav; prisl.: žgoče gledati; žgoče sijati žgán -a -o: žgana glina; žgana opeka ∙ žgano apno negašeno apno; zastar. žgano vino žganjearheol. žgani grob grob s sežganimi ostanki mrliča; gastr. žgani sladkor rjava snov, ki nastane s praženjem sladkorja; žgana pijača alkoholna pijača, zlasti iz sadja, grozdja, dobljena navadno z destilacijo po končanem vrenju; um. žgana siena rdečkasto rjav pigment; sam.: stopimo na kozarček žganega žgane pijače, žganja; rad bi spil nekaj žganega

Slovar slovenskega knjižnega jezika . 2000.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • žgati — žgȁti nesvrš. <prez. ām, pril. sad. ajūći, gl. im. žgánje> DEFINICIJA arh., v. žeći ETIMOLOGIJA vidi žeći …   Hrvatski jezični portal

  • bljȕzgati — (∅) nesvrš. 〈prez. ām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}a. {{001f}}proizvoditi zvuk kao kad se gazi po bljuzgavici b. {{001f}}razlijevati se kao bljuzgavica; prskati 2. {{001f}}pren. pejor. svašta govoriti; brbljati, baljezgati, trućati …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • brı̏zgati — (∅) nesvrš. 〈prez. ām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje〉 naglo izbijati snažnim mlazom pod velikim tlakom; šikljati (o tekućini) …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • mȕzgati — (što) nesvrš. 〈prez. ām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje〉 muljati (ob. 1) …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • Nessel — 1. An einer Nessel ist weder Blatt noch Blüte schön. – Altmann V, 76. Die Nessel brennt auch den Weisen. (Altmann VI, 409.) 2. Auch die Nessel ist eine Pflanze, aber man wählt sie nicht zum Tanze. Die Russen: Auch die Nessel hat recht, wenn sie… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • palíti — in páliti im, in páliti im nedov. (ȋ á; á) star. žgati: sonce pali vedno močneje / njen pogled ga pali / paliti vejevje sežigati / vso noč so palili luč ● star. paliti toporišče nad plamenom obžigati; star. z mušketo je palil na razbojnike… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • бзык — 1. слепень ; 2. беготня скота от оводов и жары , с иной ступенью чередования: быз слепень , укр. бзик овод , сербохорв. зоља (из *бъзоља) оса , словен. bezati, bęzgati гоняться, бегать , bzikati – то же, чеш. bzim, bziti жужжать, гудеть , польск …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • блюзгать — пустословить , зап. (Даль), укр. блюзнути ударить струей , сербохорв. бљу̏згати шумно литься; болтать вздор , словен. bljȗzgati плескаться, шлепать по грязи , польск. bluzgac плескаться , bluznic поносить, богохульствовать . Родственно лит.… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • брызгать — брызгаю, брызжу, укр. бризгати, сербохорв. бри̏згати, болг. бръзгам, бриждя опрыскиваю, брызгаю , словен. brizgati – то же, чеш. bryzhati, польск. bryzgac – то же. Родственно лтш. brũzgât, brùzgât брызгать, фыркать (о лошадях) , brūzgalêt –… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • звизнуть — сильно ударить , торж. (Шахматов, Очерк 106) (также свиснуть); связано, вероятно, с др. русск. звиздати свистать , звиздъ свист (Срезн. I, 963), цслав. звиздати συρίζειν, сербохорв. звизнути свистнуть , зви̏знути хватить, звездануть , словен.… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”