zapísati

zapísati
in zapisáti -píšem dov., zapíšite (í á í) 1. s pisanjem dati čemu tako obliko, da se lahko ohrani: kdo je prvi zapisal to besedo; zapisati izjavo, misli koga; zapisati podatke v beležnico; vse si je skrbno, sproti zapisal / zapisal je dosti ljudskih pesmi zbral v pisni obliki / zdravnik mu je zapisal dieto predpisal; pod besedilo je zapisal svoje ime se je podpisal; zapisati zvok na magnetofonski trak posneti // napisati: zapiši veliki B; zapisati število z besedo, s številko; zapisati opombo na rob / zapisati s kredo, svinčnikom / vse to sem ti zapisal v pismu / zapisati oceno knjige // prikazati s črtami, pikami: zapisati potresni sunek; z aparatom zapisati utripanje srca 2. napisati kam ime, osebne podatke koga s kakim namenom: policist ga je ustavil in zapisal; zapisati voznika 3. navadno z dajalnikom v oporoki določiti koga za dediča: zapisati komu hišo, zemljišče / v kmečkem okolju zapisati komu kot v hiši izgovoriti; premoženje je zapisal nanjo prepisal / v oporoki mu je zapisal posestvo 4. star. vpisati, včlaniti: zapisati koga k planincem; zapisati otroka v šolo / zapisati se med protestante postati protestant; prostovoljno se zapisati na vojsko, v vojake prijaviti 5. knjiž. vstaviti, vnesti: zapisati kaj v seznam / učenca so zapisali v posebno skupino uvrstili 6. ekspr. narediti, odločiti, da je kdo deležen česa neprijetnega, hudega: zapisati koga pomanjkanju, pozabi, uničenju / zapisati koga smrti ● ekspr. čas vselej zapiše pravično sodbo po daljšem času se pokaže resnična vrednost česa; ekspr. svoje življenje je zapisal glasbi posvetil; ekspr. to zapiši na svoj račun tega si sam kriv; ekspr. to si zapiši v spomin, srce si zapomni; ekspr. to si zapiši za uho, ušesa dobro si zapomni; iron. to si lahko zapišete s (črno) kredo v dimnik ne bo upoštevano, se bo hitro pozabilo; nižje pog. kam pa je to za zapisati izraža začudenje, presenečenje nad čimlingv. zapisati prislov narazen, skupaj; šah. zapisati potezo; šol. zapisati učenca v dnevnik zapísati se in zapisáti se 1. nehote napisati kaj: te besede so se mu zapisale / na tem mestu se je zapisal se je zmotil 2. ekspr. začeti se ukvarjati s čim: zapisati se filmu, politiki; zapisati se filozofiji / zapisati se plezanju, smučanju // začeti sodelovati s kom v čem negativnem zlasti zaradi koristi: zapisati se okupatorju ● ekspr. z vso dušo se je zapisal revolucionarnemu gibanju je postal navdušen pristaš revolucionarnega gibanja; ekspr. zapisati se hudiču odločiti se za slaba dejanja; knjiž. ob popisu se je zapisal za Slovenca izrekel; ta misel se mu je zapisala v možgane vtisnila; ekspr. zapisal se je v slovensko poezijo napisal je pomembne slovenske pesmi; ekspr. igralka se je s to vlogo gledalcem zapisala v spomin po tej vlogi so si jo zapomnili zapísan -a -o: biti zapisan gledališču, znanosti; biti zapisan propadu; zapisane misli koga; premoženje je zapisano na sina; imeti kaj zapisano po očetu; vse povedano je natančno zapisano; tako je, star. stoji zapisano v knjigah ∙ ekspr. to dejanje bo zapisano v zgodovini z zlatimi črkami dobilo bo pomembno mesto, ohranilo se bo v častnem spominu; ekspr. njegovo ime bo zapisano v zgodovini zelo je pomemben; ekspr. zapisana je v njegovem srcu rad jo ima; star. saj nima na čelu zapisano, kaj misli na zunaj se ne vidi; ekspr. nikjer ni zapisano, da tako mora biti ni nujno; pog. pri meni je dobro zapisan o njem imam ugodno mnenje; pog. v šoli ga imajo slabo zapisanega imajo slabo mnenje o njemjur. zapisano pravo pravo, katerega besedila obstajajo v pisni obliki; lingv. zapisani jezik jezik, ki je uresničen s pisavo; sam.: dodati kaj k zapisanemu

Slovar slovenskega knjižnega jezika . 2000.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • zapisati — zapísati (se) svrš. <prez. zàpīšēm (se), pril. pr. āvši (se), imp. zapíši (se), prid. trp. zàpīsān> DEFINICIJA 1. (Ø, što) a. zabilježiti, napraviti zapis b. ono što je rečeno prenijeti u pismo c. unijeti u popis ili u dokument; upisati,… …   Hrvatski jezični portal

  • zapìšati — (što, se) svrš. 〈prez. zapìšām (se), pril. pr. āvši (se), prid. trp. zȁpišān〉 vulg. onečistiti mokraćom …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • zapísati — (∅, što, komu, se) svrš. 〈prez. zàpīšēm (se), pril. pr. āvši (se), imp. zapíši (se), prid. trp. zàpīsān〉 1. {{001f}}(∅, što) a. {{001f}}zabilježiti, napraviti zapis b. {{001f}}ono što je rečeno prenijeti u pismo c. {{001f}}unijeti u popis ili u… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • zapišati — zapìšati (što, se) svrš. <prez. zapìšām, pril. pr. āvši, prid. trp. zȁpišān> DEFINICIJA vulg. onečistiti mokraćom ETIMOLOGIJA za + v. pišati …   Hrvatski jezični portal

  • zabìlježiti — (što, se) svrš. 〈prez. īm (se), pril. pr. īvši (se), prid. trp. zabìlježen〉 1. {{001f}}(što) zapisati sažeto ono što je rečeno ili kao podatak ono što je viđeno; zapisati radi podsjećanja 2. {{001f}}(se) upisati se, unijeti svoje ime (u popis i… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • zapisivati — zapisívati (Ø, što, se) nesvrš. <prez. zapìsujēm, pril. sad. zapìsujūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA v. zapisati ETIMOLOGIJA vidi zapisati …   Hrvatski jezični portal

  • zabilježiti — zabìlježiti (se) svrš. <prez. īm (se), pril. pr. īvši (se), prid. trp. zabìlježen> DEFINICIJA 1. (što) zapisati sažeto ono što je rečeno ili kao podatak ono što je viđeno; zapisati radi podsjećanja 2. (se) upisati se, unijeti svoje ime (u… …   Hrvatski jezični portal

  • transkribírati — am dov. in nedov. (ȋ) lingv. zapisati črke, znake s črkami, znaki drugačnega sistema: transkribirati latinski ph v f, s f; transkribirati Shakespeare kot Šekspir; napačno transkribirati nejasno mesto starega besedila // zapisati črke določene… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • zapísnik — a m (ȋ) 1. sprotni uradni zapis o poteku kakega uradnega dogodka, sestanka: narediti, sestaviti zapisnik o čem; pisati zapisnik na sestanku; podpisati zapisnik; prebrati zapisnik; vnesti, zapisati kaj v zapisnik; zapisnik seje; zapisnik o… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • Serbo-Croatian grammar — Serbo Croatian is a South Slavic language with moderately complex verbal and nominal systems. This article deals exclusively with the Neo Shtokavian dialect, the basis for the official standard of Yugoslavia and its present day forms of Bosnian,… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”