zamísliti si

zamísliti si
-im si dov. (í ȋ) 1. v mislih izoblikovati, ustvariti: zamisliti si načrt za pobeg; za pogovor si je že vnaprej zamislil vprašanja; stvar poteka drugače, kot si jo je zamislil / storili so, kakor si je zamislil; ali si lahko zamisliš, kako bo potekal ta poskus 2. v mislih izoblikovati, ustvariti podobo, predstavo česa a) kar v resničnosti (še) ne obstaja: zamislite si črto med dvema točkama; risba je taka, kot si jo je zamislil; njegovo zunanjost sem si drugače zamislil / ni si mogoče zamisliti bolj različna značaja b) kot posledico obnovitve zaznav: trudil se je, da bi si zamislil njen obraz zamísliti se postati intenzivno dejaven v zavesti: postal je in se zamislil; zamisliti se ob čem; globoko se je zamislila; tako so se zamislili, da niso ničesar slišali // navadno v zvezi z v, nad izraža usmerjenost take dejavnosti: zamisliti se v preteklost; zamislili so se nad njihovimi trditvami; zamisliti se nad seboj / ekspr. nad tem dejstvom bi se morali zamisliti posvetiti bi mu morali vso pozornost; to dejstvo je zelo zaskrbljujočeknjiž. zamisliti se v položaj koga drugega vživeti se zamíšljen -a -o 1. deležnik od zamisliti si: vnaprej zamišljen načrt; biti zamišljen v preteklost; idealno zamišljena družba; knjižnica je zamišljena tudi kot raziskovalno središče 2. ki zaradi intenzivnega premišljanja, razmišljanja ne spremlja dogajanja okoli sebe: biti, postati zamišljen; slabe volje je in ves zamišljen; iti zamišljen proti domu; tiha in zamišljena ženska // ekspr. ki izraža, kaže tako spremljanje dogajanja okoli sebe: zamišljen korak; zamišljen obraz; zamišljen pogled; prisl.: zamišljeno gledati, spregovoriti

Slovar slovenskega knjižnega jezika . 2000.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • zàmisliti — (što, se) svrš. 〈prez. īm (se), pril. pr. īvši (se), prid. trp. zàmišljen〉 1. {{001f}}(što) a. {{001f}}začeti, zasnovati nešto u mislima, u mašti; smisliti b. {{001f}}predočiti nešto u mislima, u mašti 2. {{001f}}(se) predati se mislima, utonuti… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • zamisliti — zàmisliti (se) svrš. <prez. īm (se), pril. pr. īvši (se), prid. trp. zàmišljen> DEFINICIJA 1. (što) a. začeti, zasnovati nešto u mislima, u mašti; smisliti b. predočiti nešto u mislima, u mašti 2. (se) predati se mislima, utonuti u misli;… …   Hrvatski jezični portal

  • Jasenovac I Gradiška Stara — (Jasenovac et Gradiška Stara) est une chanson extremiste croate glorifiant les massacres commis par les Oustachis, au cours de la Seconde Guerre mondiale, contre les Serbes enfermés dans les camps de concentration de Jasenovac et de Stara… …   Wikipédia en Français

  • Jasenovac i Gradiska Stara — Jasenovac i Gradiška Stara Jasenovac i Gradiška Stara (Jasenovac et Gradiška Stara) est une chanson extremiste croate glorifiant les massacres commis par les Oustachis, au cours de la Seconde Guerre mondiale, contre les Serbes enfermés dans les… …   Wikipédia en Français

  • Jasenovac i gradiška stara — (Jasenovac et Gradiška Stara) est une chanson extremiste croate glorifiant les massacres commis par les Oustachis, au cours de la Seconde Guerre mondiale, contre les Serbes enfermés dans les camps de concentration de Jasenovac et de Stara… …   Wikipédia en Français

  • ȁmbiciōzno — pril. na ambiciozan način [∼ zamisliti] …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • dòzlaboga — (dozlabȍga) pril. razg. u najvećoj mjeri, koliko se samo zamisliti može, da ne može biti više, da ne može biti gore (o nepovoljnom) [glup ∼] …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • dóndē — (dónlē) pril. (s gledišta i mjesta govornika) do onoga mjesta koje se može označiti ili zamisliti, do mjesta koje nije posve u blizini onoga koji govori i onoga kojemu se govori, a koje je poznato iz konteksta ili iz situacije; do mjesta na koje… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • hipostazírati — (∅, što) dv. 〈prez. hipostàzīrām, pril. sad. ajūći, pril. pr. āvši, gl. im. ānje〉 fil. nešto apstraktno i pojmovno zamisliti/zamišljati kao postojeće, kao bit stvari, supstancijalno …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • kolìkī — kolìk|ī1 prid. zam. 1. {{001f}}u upitnom značenju pita o količini, veličini, mjeri [∼a je šteta (i sl.)?] 2. {{001f}}odnosna zamjenica, na kojoj leži intonacijsko težište rečenice, često uz riječ samo u zn. ukazivanja na veliki broj, mnoštvo ili… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”