zamêsti

zamêsti
-mêdem tudi zamésti -médem dov., zamêdel in zamédel zamêdla tudi zamédel zamédla, stil. zamèl zamêla tudi zaméla (é; ẹ́) nar. zmesti, zmešati: s svojimi pripombami ga je čisto zamedel / misli so se mu zamedle zamêsti se, tudi zamésti se zaplesti se: jelen se je z rogovi zamedel v veje ------ -mêtem tudi -mêdem dov., zamêtel in zamétel zamêtla tudi zamêdel in zamédel zamêdla, stil. zamèl zamêla (é) 1. brezoseb. s snegom, padlim v veliki količini a) zakriti, prekriti: avtomobil je zametlo; zametlo je vse ceste in križišča; če ne gremo naprej, nas bo zametlo / hišo je zametlo do strehe / snega je zametlo do oken nametlo / v osebni rabi sneg je zametel vse poti b) narediti, da kaj ni dostopno, prehodno: zametlo je vse dohode / v gorah jih je zametlo, da so odrezani od sveta / v osebni rabi sneg je zametel prehod, progo 2. z nošenjem, prenašanjem česa kam zabrisati: burja je zametla njihove sledi v snegu; veter je zametel stopinje v pesku ● ekspr. zločinec je zametel vse sledove zabrisal zametèn tudi zamedèn -êna -o: zameteni avtomobili; bila sta zametena v koči; do oken zametene hiše

Slovar slovenskega knjižnega jezika . 2000.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • zamesti — zàmesti (što) svrš. <prez. zamètēm, pril. pr. ēvši, imp. zamèti, prid. rad. zàmeo/zàmela ž, prid. trp. zamèten> DEFINICIJA 1. zatrpati, zavijati (o snijegu) 2. metenjem skloniti ukraj 3. pren. netragom izbrisati; odnijeti [zamesti tragove… …   Hrvatski jezični portal

  • zàmesti — (što) svrš. 〈prez. zamètēm, pril. pr. ēvši, imp. zamèti, prid. rad. zàmeo/zàmela ž, prid. trp. zamèten〉 1. {{001f}}zatrpati, zavijati (o snijegu) 2. {{001f}}metenjem skloniti ukraj 3. {{001f}}pren. netragom izbrisati; odnijeti [∼ tragove sakriti… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • trȃg — m 〈N mn trȁgovi〉 1. {{001f}}otisak stopala, noge, kotača i sl. na nekoj površini 2. {{001f}}a. {{001f}}ostatak onoga što je bilo, postojalo b. {{001f}}karakteristično obilježje nekog utjecaja, prošlog vremena i sl. 3. {{001f}}predmet, pojava ili …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • zàvarati — (koga) svrš. 〈prez. ām, pril. pr. āvši, prid. trp. zàvarān〉 1. {{001f}}odvratiti čiju pozornost na drugu stranu 2. {{001f}}namjerno pogrešno obavijestiti; zavesti ⃞ {{001f}}∼ trag 1. {{001f}}pobjeći da se ne zna kuda, izbjeći potjeri, zametnuti… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • zavarati — zàvarati (koga) svrš. <prez. ām, pril. pr. āvši, prid. trp. zàvarān> DEFINICIJA 1. odvratiti čiju pozornost na drugu stranu 2. namjerno pogrešno obavijestiti; zavesti FRAZEOLOGIJA zavarati trag 1. pobjeći da se ne zna kuda, izbjeći potjeri …   Hrvatski jezični portal

  • zamet — zámet m DEFINICIJA vjetrom nanesen snijeg na jednom mjestu; nanos, zapuh ETIMOLOGIJA vidi zamesti …   Hrvatski jezični portal

  • trag — trȃg m <N mn trȁgovi> DEFINICIJA 1. otisak stopala, noge, kotača i sl. na nekoj površini 2. a. ostatak onoga što je bilo, postojalo b. karakteristično obilježje nekog utjecaja, prošlog vremena i sl. 3. predmet, pojava ili nešto drugo što… …   Hrvatski jezični portal

  • zakídati — am dov. (í ȋ) 1. zametati a) s snegom: zakidati vhod v stavbo b) z gnojem, blatom: zakidati odtočni jarek v hlevu 2. ekspr. zamesti: sneg je zakidal vse poti zakídan a o: zakidan prehod …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • zavéti — véjem dov. (ẹ ẹ̑) 1. nav. 3. os., knjiž. zapihati: sapa, rahel veter zaveje 2. nav. 3. os., ekspr., s prislovnim določilom razširiti se, priti: skozi okno zaveje hlad; zavel je neprijeten vonj / med njimi je zavel molk / z njegovega obraza je… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”