- zajécati
- -am dov. (ẹ̄) 1. zajecljati: otrok je zajecal / zajecati iz zadrege / pomagajte, je zajecala 2. dati kratke, sunkovite, navadno tišje glasove: bolnik je komaj slišno zajecal
Slovar slovenskega knjižnega jezika . 2000.
Slovar slovenskega knjižnega jezika . 2000.
zajéčati — svrš. 〈prez. zajéčīm, pril. pr. āvši, prid. rad. zajéčao〉 oglasiti se uz jeku … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
zàjecati — svrš. 〈prez. zàjecām, pril. pr. āvši〉 početi jecati … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
zajecati — zàjecati svrš. <prez. zàjecām, pril. pr. āvši> DEFINICIJA početi jecati ETIMOLOGIJA za + v. jecati … Hrvatski jezični portal
zaječati — zajéčati svrš. <prez. zajéčīm, pril. pr. āvši, prid. rad. zajéčao> DEFINICIJA oglasiti se uz jeku ETIMOLOGIJA za + v. jek, ječati … Hrvatski jezični portal
zaječáti — ím dov., zajéči in zajêči; zajéčal in zajêčal (á í) dati enakomerne, slabotne, bolečino izražajoče glasove: ranjenec je zaječal; milo, tiho zaječati; zaječati od bolečine ∙ ekspr. ranjen sem, je zaječal rekel, povedal s slabotnim, žalostnim… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
zàridati — (∅) svrš. 〈prez. zàridām, pril. pr. āvši, prid. rad. zàridao〉 početi glasno ridati, plakati; zajecati … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
zaridati — zàridati (Ø) svrš. <prez. zàridām, pril. pr. āvši, prid. rad. zàridao> DEFINICIJA početi glasno plakati; zajecati ETIMOLOGIJA za + v. ridati … Hrvatski jezični portal
bolésten — tna o prid., boléstnejši (ẹ̄) 1. nanašajoč se na bolest: bolesten krik, nasmeh, vzdih; bolesten izraz; bolestne poteze obraza / bolestno razočaranje 2. ki tako presega navadno mero, da kaže skoraj bolezenske znake: bolestna občutljivost,… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
natího — in na tího prisl. (ȋ) 1. izraža, da se dejanje dogaja malo slišno ali neslišno: natiho odpreti; po prstih in natiho stopati; natiho vprašati, zaječati 2. ekspr. izraža, da se dejanje dogaja okolici prikrito, neopazno: natiho likvidirati… … Slovar slovenskega knjižnega jezika