- uprežáti
- -ím dov., uprêži in upréži; uprêžal in upréžal (á í) knjiž., redko prežeč opaziti, zagledati: mačka je uprežala miš / uprežal je trenutek, ko ni bilo nikogar doma prežeč dočakal, pričakal
Slovar slovenskega knjižnega jezika . 2000.
Slovar slovenskega knjižnega jezika . 2000.
uprézati — (koga, što) nesvrš. 〈prez. ùprēžēm, pril. sad. upréžūći, gl. im. ānje〉, {{c=1}}v. {{ref}}upregnuti{{/ref}} … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
uprezati — uprézati (koga, što) nesvrš. <prez. ùprēžēm, pril. sad. upréžūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA v. upregnuti ETIMOLOGIJA vidi upregnuti … Hrvatski jezični portal
prézati — (što) nesvrš. 〈prez. prêžēm, pril. sad. préžūći, gl. im. ānje〉 vezati konja za kola, uprezati … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
španati — špȁnati nesvrš. <prez. ām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA reg. 1. (koga, što) uprezati konje, volove u kola, u plug 2. (što) natezati žice (ob. reketa) 3. (Ø) žarg. igrati nogomet ETIMOLOGIJA njem. spannen: rastezati, napinjati … Hrvatski jezični portal
prezati — prézati (što) nesvrš. <prez. prȇžēm, pril. sad. préžūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA vezati konja za kola, uprezati ETIMOLOGIJA prasl. *pręgti (rus. prjač , polj. szprąg: zaprega) ≃ v. pregnuti … Hrvatski jezični portal
infiks — ìnfiks m <G mn ȉnfīksā> DEFINICIJA gram. afiks koji se u tvorbi umeće u korijen riječi, čest u nekim jezicima (npr. austronezijskim), u indoeuropskim jezicima rijedak (npr. n u lat. iu n gere: uprezati); umetak ETIMOLOGIJA lat. infixus:… … Hrvatski jezični portal