tălmăci — TĂLMĂCÍ, tălmăcesc, vb. IV. tranz. 1. A traduce un text dintr o limbă în alta. 2. A interpreta, a tâlcui. 3. A explica, a lămuri; a dezlega, a desluşi, a ghici o problemă, o întrebare etc. ♦ refl. recipr. (pop.) A şi da explicaţii, a se lămuri; a … Dicționar Român
interpretírati — am nedov. in dov. (ȋ) 1. delati, povzročati, da se dojame, spozna pomen, vsebina česa; razlagati, tolmačiti: interpretirati zakonske določbe; profesor interpretira pesnikove prispodobe; interpretirati literarno besedilo; logično, znanstveno… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
izlágati — am nedov. (ȃ) 1. redko dajati, spravljati kaj iz česa: izlagati stvari iz kovčka / izlagati tovor z ladje razkladati, raztovarjati 2. zastar. razlagati, tolmačiti: izlagati sveto pismo; prim. zlagati … Slovar slovenskega knjižnega jezika
razkládati — am nedov. (ȃ) 1. spravljati kaj z vozila, živali: razkladati deske, vreče / delavci že razkladajo; razkladati ladjo, vagon 2. raba peša delati, da pride kaj na več mest; razlagati: razkladati listine po mizi / začela je razkladati kupljeno blago … Slovar slovenskega knjižnega jezika
tolmáčenje — a s (á) glagolnik od tolmačiti: tolmačenje iz nemščine / njena tolmačenja so neprepričljiva / tolmačenje družbenih pojavov / uradno tolmačenje zakona … Slovar slovenskega knjižnega jezika