razbíti

razbíti
-bíjem dov., razbìl (í ȋ) 1. z udarcem, udarci narediti iz česa majhne, drobne dele: razbiti kamen, skalo; s kladivom razbiti / razbiti oreh; ekspr. razbiti na drobne koščke čisto, popolnoma / razbiti na veliko drobcev; udaril je in led se je razbil; pren., ekspr. razbiti temelje družbenega reda // nasilno zelo poškodovati: demonstranti so razbili poslopje, spomenik; s sekiro razbiti vrata / granata je razbila bunker // narediti, povzročiti, da kaj zaradi udarca, padca a) razpade na majhne, drobne dele: vse kozarce je že razbila; s fračo je razbil šipo; zrcalo je padlo na tla in se razbilo / vsa jajca so se razbila b) se zelo poškoduje, uniči: otrok bo igrače hitro razbil; razbiti avtomobil; čoln se je razbil ob čereh; razbiti si koleno / v pretepu mu je razbil nos 2. nav. ekspr. narediti, povzročiti, da kaka celota preide v dele: razbiti veliko posestvo; prostor razbijemo s primerno namestitvijo pohištva; z nastankom nove države se je ozemlje razbilo / razbiti vojaško enoto; skupino bo treba razbiti zaradi negativnih vplivov na druge učence / razbiti razred v dva manjša // narediti, povzročiti, da kaj preneha a) obstajati: s svojim vmešavanjem je razbila prijateljevo družino; njuno prijateljstvo se je razbilo / razbiti stari družbeni red / razbiti enotnost / tujčev prihod je razbil dobro razpoloženje / razbiti upanje b) delovati: aretacije so razbile organizacijo, stranko c) biti, potekati: policija je razbila demonstracije; nasprotna skupina si bo prizadevala razbiti sestanek 3. ekspr. vzeti pomen, veljavo, vrednost: razbiti ideale; razbiti teorijo; v trenutku so se razbile vse iluzije / razbiti predsodke odpravitiekspr. ta dogodek mu je razbil vse načrte preprečil, onemogočil; ekspr. glavo ti bom razbil, če ne umolkneš kaznoval te bom; tepen bošfiz. razbiti atom; šah. razbiti obrambo doseči, da kralj nasprotnega igralca zaradi premaknitve ali izgube figure ni več zavarovan razbívši zastar.: razbivši vrata, so vdrli v hišo razbít -a -o: razbita družina; skleda je razbita ležala na tleh; razbito okno; jedro društva je razbito ∙ knjiž. odgovarjal je z razbitim glasom žalostnim; publ. ozemlje je zelo razbito in nepregledno razčlenjeno; knjiž., redko pesnik je postajal vedno bolj razbit razdvojen, razklan

Slovar slovenskega knjižnega jezika . 2000.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • razbiti — ràzbiti svrš. <prez. rȁzbijēm, pril. pr. īvši, prid. trp. razbìjen/rȁzbīt, imp. ràzbīj> DEFINICIJA 1. a. (što, se) učiniti da se što razlomi, da prestane biti cjelina, da postane skup od dva ili više nepovezanih dijelova b. (se) ozlijediti… …   Hrvatski jezični portal

  • ràzbiti — (koga, što, se) svrš. 〈prez. rȁzbijēm (se), pril. pr. īvši (se), prid. trp. razbìjen/rȁzbīt, imp. ràzbīj〉 1. {{001f}}a. {{001f}}(što, se) učiniti da se što razlomi, da prestane biti cjelina, da postane skup od dva ili više nepovezanih dijelova… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • razmŕskati — (što, se) svrš. 〈prez. ràzmr̄skām (se), pril. pr. āvši (se), prid. trp. ràzmr̄skān〉 1. {{001f}}(što) izravnom upotrebom snage, udarcem razbiti na komade; zdrobiti, smrskati, smrviti 2. {{001f}}(se) razbiti se, smrskati se …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • skr̀hati — (koga, što, se) svrš. 〈prez. ām (se), pril. pr. āvši (se), prid. trp. skȑhān〉 ekspr. 1. {{001f}}(što) kruto razbiti, slomiti, zdrobiti 2. {{001f}}(koga) uništiti, iznuriti [skrhala ga bol] 3. {{001f}}(se) razbiti se, slomiti se [∼ se padom niz… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • smŕskati — (što, se) svrš. 〈prez. smȓskām (se), pril. pr. āvši (se), prid. trp. smȓskān〉 1. {{001f}}(što) razbiti u komade; smrviti 2. {{001f}}(se) razbiti se u komade …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • răzbi — RĂZBÍ, răzbesc, vb. IV. 1. intranz. A şi face drum, a străbate (anevoie), a trece peste piedici; a răzbate. 2. intranz. A ajunge undeva înlăturând obstacolele. ♦ A izbuti, a reuşi. ♦ (Despre sunete, zgomote etc.) A se face auzit, a ajunge până la …   Dicționar Român

  • răzbit — RĂZBÍT, Ă, răzbiţi, te, adj. 1. (Despre piedici, obstacole etc.) Peste care s a trecut, care a fost depăşit (cu efort mare). 2. (Despre oameni) Care este biruit, copleşit de durere, de greutăţi etc. – v. răzbi. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007 …   Dicționar Român

  • smrskati — smŕskati svrš. <prez. smȓskām, pril. pr. āvši, prid. trp. smȓskān> DEFINICIJA 1. (što) razbiti u komade; smrviti 2. (se) razbiti se u komade …   Hrvatski jezični portal

  • skrhati — skr̀hati svrš. <prez. ām, pril. pr. āvši, prid. trp. skȑhān> DEFINICIJA ekspr. 1. (što) kruto razbiti, slomiti, zdrobiti 2. (koga) uništiti, iznuriti [skrhala ga bol] 3. (se) razbiti se, slomiti se [skrhati se padom niz stijenu] ETIMOLOGIJA …   Hrvatski jezični portal

  • razmrskati — razmŕskati svrš. <prez. ràzmr̄skām, pril. pr. āvši, prid. trp. ràzmr̄skān> DEFINICIJA 1. (što) izravnom upotrebom snage, udarcem razbiti na komade; zdrobiti, smrskati, smrviti 2. (se) razbiti se, smrskati se ETIMOLOGIJA raz + v. smrskati …   Hrvatski jezični portal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”