psóvka

psóvka
-e ž (ọ̄) groba, zelo žaljiva beseda, besedna zveza, izrečena navadno v afektu: izreči psovko; odgovoriti s psovko; grda, prostaška, ekspr. sočna psovka; psovke in kletve / ekspr. obkladati, obmetavati se s psovkami

Slovar slovenskega knjižnega jezika . 2000.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • psôvka — ž 〈D L vci/ i, G mn ī〉 nepristojne riječi koje se komu upućuju u gnjevu, kojima se što izvrgava ruglu ili koje se upotrebljavaju kao poštapalice u neuglađenu govoru …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • psovka — psȏvka ž <D L vci/ i, G mn ī> DEFINICIJA nepristojne riječi koje se komu upućuju u gnjevu, kojima se što izvrgava ruglu ili koje se upotrebljavaju kao poštapalice u neuglađenu govoru ETIMOLOGIJA vidi psovati …   Hrvatski jezični portal

  • Viktor Dyk — Infobox Writer name = Viktor Dyk caption = birthdate = birth date|1877|12|31|df=y birthplace = Pšovka u Mělníka, Austria Hungary deathdate = death date and age|1931|5|14|1877|12|31|df=y deathplace = Lopud, Yugoslavia occupation = Poet, Politician …   Wikipedia

  • Mělník — Mělník …   Deutsch Wikipedia

  • psovčètina — (psovkètina) ž pejor. od psovka, vrlo ružna psovka …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • psovčetina — psovčètina (psovkètina) ž DEFINICIJA pejor. od psovka, vrlo ružna psovka ETIMOLOGIJA vidi psovati …   Hrvatski jezični portal

  • lákota — e ž (á) 1. občutek potrebe po jedi: lakota ga muči, tare; čutiti lakoto; huda lakota; ekspr. volčja lakota zelo velika / trpeti lakoto in žejo / občutek lakote ∙ ekspr. začela ga je gruditi lakota postal je lačen; ekspr. lakota je najboljši kuhar …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • negodè — éta m (ȅ ẹ) 1. ekspr. nedorasel človek, navadno otrok: tak negode mi ne bo ugovarjal / kot psovka ne bulji vame, ti negode 2. star. ničvreden, malovreden človek: vedeli so, da je pretepač in negode éta s (ȅ ẹ) 1. slabš. nedorasel človek,… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • nemáren — rna o prid., nemárnejši (á ā) 1. neskrben, malomaren, neprizadeven: biti nemaren delavec / nemarno opravljanje službe // ekspr. ki ne dela rad; len: nemaren človek; fant je zelo nemaren // nar. lenoben, mlahav: postajati zaspan in nemaren 2.… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • neúmen — mna o prid., neúmnejši (ú ū) 1. ki ni sposoben hitro dojemati, prodorno misliti: njegovi sodelavci niso neumni; ni neumen, le učiti se mu ne ljubi; preveč je neumen za šolo; neumen je kot noč, nizko kot tele zelo / ekspr. za krajo ni neumna zna… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”