prilésti

prilésti
-lézem dov. (ẹ́ ẹ̑) z lezenjem priti: kača je prilezla izpod skale; polž je prilezel na cesto / ekspr. vlak je prilezel iz predora počasi pripeljal / ekspr. solza mu je prilezla po licu počasi pritekla, pripolzela // ekspr. počasi, navadno tudi s težavo priti: končno smo prilezli na vrh / vsak večer je prilezla k nam prišlažarg. končno je le prilezel do mature s težavo je izdelal vse razrede srednje šole; ekspr. komaj si prilezel na svet, ne boš nam ukazoval zelo si še mlad, neizkušen; ekspr. v družbi, službi je kar visoko prilezel dosegel visok družbeni, službeni položaj

Slovar slovenskega knjižnega jezika . 2000.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • prilesti — prilèsti vksm. Vi̇̀štos pri̇̀lesė grūdų̃ …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • prilesti — prilèsti, prìlesa, prìlesė 1. tr. prisisotinti lesant: Vištos prìlesė grūdų Ėr. ^ Arklys sulyso – varna neprilestų KrvP(Pln). | refl. tr. K: Žvirbliai, prisilesę išsirpusių uogų, čiurškavo po vyšnias Žem. 2. refl. prk. prisivalgyti:… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • prilestire — PRILESTÍ vb. v. ademeni, amăgi, bârfi, blama, calomnia, cleveti, defăima, denigra, discredita, încânta, înşela, minţi, momi, păcăli, ponegri, prosti, purta, trişa. Trimis de siveco, 10.01.2009. Sursa: Sinonime  prilestí ( tésc, ít), vb. – A… …   Dicționar Român

  • atsilesti — atsilèsti, atsìlesa, atsìlesė 1. Š nusipenėti, nutukti, atsiganyti (apie paukščius): Žąsys atsilesė ant lauko J.Jabl. In žolės žąsys greičiau atsilesa, nekaip in grūdų Vj. 2. iki soties prilesti: Atsìlesė kalakutai, nebenori lest Rm. lesti;… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Satulung — Județ de Maramureș Satulung Statut : Commune …   Wikipédia en Français

  • calomnia — CALOMNIÁ, calomniez, vb. I. tranz. A vorbi pe cineva de rău, a spune lucruri neadevărate despre cineva, a discredita pe cineva în onoarea sau reputaţia sa; a defăima, a bârfi, a cleveti, a huli, a ponegri. [pr.: ni a] – Din fr. calomnier, lat.… …   Dicționar Român

  • purta — PURTÁ, port, vb. I. 1. tranz. A lua, a ridica, a ţine pe cineva sau ceva în mână, în braţe etc. pentru a l transporta în altă parte; a duce. ♢ expr. A purta pe cineva pe palme = a arăta cuiva o grijă deosebită, a răsfăţa pe cineva. A purta (pe… …   Dicționar Român

  • înşela — ÎNŞELÁ, înşél, vb. I. I. tranz. (înv.) A pune şaua pe cal, a înşeua. II. 1. tranz. A induce în eroare, a abuza de buna credinţă a cuiva; a amăgi. ♢ expr. A înşela aşteptările = a dezamăgi. ♦ (Despre simţuri, facultăţi psihice) A nu (mai)… …   Dicționar Român

  • aplesti — aplèsti, àplesa, àplesė tr. 1. šiek tiek, didumą nulesti: Žvirbliai àplesė uogas KI189. Paukščiai nereikalingus vabzdžius aplesė, apnaikino rš. 2. refl. apsiryti nuo lesalo, persilesti: Knopsai kaip varna, mėšlu apsilẽsusi Als. 3. prk.… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • išlesti — išlèsti, ìšlesa, ìšlesė tr. 1. R, K lesti iki nebeliekant (iki galo): Žvirbliai kviečius ìšlesė Rm. 2. LL289 iškapoti, iškirsti snapu: Gervė labai tankiai eidavo ant dirvos artojaus ir sėjinius iš šaknių išlesdavo Tat. lesti; aplesti;… …   Dictionary of the Lithuanian Language

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”