prelíti

prelíti
-líjem dov. (í) 1. z vlivanjem spraviti kaj tekočega v drugo posodo: preliti mleko iz lonca v kozico // narediti, da pride tekočina na (vso) površino kake jedi: preliti makarone z omako // prekriti površino česa s tekočo snovjo: preliti cestišče z asfaltom; pren., ekspr. sobo, ulico je prelila tišina 2. knjiž., ekspr., v zvezi z v izraziti, izpovedati kaj tako, da nastane to, kar določa samostalnik: preliti svoja čustva, doživetja v pesmi, skladbe, verze // dati čemu, zlasti umetniškemu delu, drugo, drugačno obliko: preliti opero v balet; preliti roman v odrsko delo / preliti pesnitev v drug jezik prevesti 3. ekspr., s prislovnim določilom narediti, povzročiti, da pride denar na drugo področje, da menja lastništvo: preliti del dohodka v drugo organizacijo, drug sklad 4. pretopiti: preliti zvonove v topove 5. redko obliti, politi: od strahu ga je prelil mrzel pot; od napora ga je prelil znoj 6. knjiž., z oslabljenim pomenom izraža nastop stanja, kot ga določa samostalnik; obiti: prelil ga je strah, da je zašel; prelil ga je občutek sreče ● ekspr. za njim ni nihče prelil solze se ni jokal, ni žaloval; ekspr. o tej stvari se je prelilo že dosti črnila se je dosti pisalo; knjiž., ekspr. ta narod je prelil veliko tuje in svoje krvi se je veliko bojeval; ekspr. prelili so veliko znoja, da so to naredili zelo so se trudili; ekspr. zavzeli so vas, ne da bi prelili kapljo krvi ne da bi bil kdo ranjen, ubit; vznes. preliti kri za domovino pasti, umreti v boju za domovino; publ. preliti načela v stvarnost uresničiti jih prelíti se 1. tekoč priti z enega konca na drugega: voda se je zaradi sunka prelila po posodi / knjiž. solzi sta se prelili čez njegove oči sta stekli, zdrsnili // ekspr. preiti na drugo mesto, področje: del prebivalstva se je prelil v industrijske kraje 2. knjiž., ekspr. razširiti se, preiti: borbenost se je prelila na vse moštvo / ideje so se prelile v gibanje 3. ekspr. polagoma preiti v kaj drugega: na soncu se je modra barva prelila v zelenkasto / dan se prelije v noč / njena radovednost se je prelila v nemir ◊ film. slika (na zaslonu, platnu) se prelije se spremeni tako, da se med izginjanjem slike že pokaže naslednja prelít -a -o: z asfaltom prelita cesta; za domovino prelita kri; pozabiti na trpljenje in prelite solze

Slovar slovenskega knjižnega jezika . 2000.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • prèliti — (što, se, preko čega) svrš. 〈prez. prȅlijēm (se), pril. pr. īvši (se), imp. prèlīj (se), prid. trp. prelìven〉 1. {{001f}}tekućinu ulijevati u posudu tako da prijeđe preko rubova [kap koja je prelila čašu, pren. sitnica koja dovodi do eksplozije… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • preliti — prèliti (što, se, preko čega) svrš. <prez. prȅlijēm, pril. pr. īvši, imp. prèlīj, prid. trp. prelìven> DEFINICIJA 1. tekućinu ulijevati u posudu tako da prijeđe preko rubova [kap koja je prelila čašu, pren. sitnica koja dovodi do eksplozije …   Hrvatski jezični portal

  • zàliti — (što, se) svrš. 〈prez. zȁlijēm (se), pril. pr. īvši (se), imp. zàlīj (se), prid. trp. zalìven〉 1. {{001f}}preliti, politi tekućinom 2. {{001f}}(što) natopiti zemlju oko biljke 3. {{001f}}razg. a. {{001f}}uzeti što za piće, popiti poslije jela b …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • prelijevati — prelijévati (što, se) nesvrš. <prez. prèlijēvām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA v. prelivati, preliti ETIMOLOGIJA vidi preliti …   Hrvatski jezični portal

  • prelivati — prelívati (što, se) nesvrš. <prez. prèlīvām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA v. prelijevati, preliti ETIMOLOGIJA vidi preliti …   Hrvatski jezični portal

  • zaliti — zàliti (se) svrš. <prez. zȁlijēm (se), pril. pr. īvši (se), imp. zàlīj (se), prid. trp. zalìven> DEFINICIJA 1. preliti, politi tekućinom 2. (što) natopiti zemlju oko biljke 3. razg. a. uzeti što za piće, popiti poslije jela b. popiti… …   Hrvatski jezični portal

  • indòrati — indòra|ti (što) svrš. 〈prez. ām, pril. pr. āvši, prid. trp. ı̏ndorān〉 reg. 1. {{001f}}protkati zlatom, ukrasiti zlatnim nitima [svaku treću žicu zlatom ∼la] 2. {{001f}}preliti, premazati žumanjkom da bi se stvorila zlatna pokorica ✧ {{001f}}tal …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • obáriti — (što) svrš. 〈prez. òbārīm, pril. pr. īvši, prid. trp. òbāren〉 preliti vrelom vodom i kratko kuhati u pari; popariti …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • pokípjeti — pokípje|ti (što) svrš. 〈prez. pòkīpīm, pril. pr. īvši, prid. rad. pokípio/pokípjela ž〉 nakon zagrijavanja preliti se preko rubova posude u kojoj se kuha [∼lo mlijeko; ∼la kava] …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • prelijévati — (što, se) nesvrš. 〈prez. prèlijēvām (se), pril. sad. ajūći (se), gl. im. ānje〉, {{c=1}}v. {{ref}}prelivati{{/ref}}, {{ref}}preliti{{/ref}} …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”