posréči

posréči
in po sréči prisl. (ẹ́) 1. navadno v zvezi z iti, izteči se izraža zaželen, zadovoljiv izid, rezultat kakega dejanja, poteka: če bo šlo posreči, bomo kmalu doma / po vrnitvi iz tujine mu ni šlo več vse posreči ni bil več uspešen v svojem prizadevanju, ravnanju / upam, da se bo to, kar nameravaš, izteklo posreči posrečilo 2. zastar. k sreči, na srečo: hiša posreči ni bila daleč; posreči ga ni udaril z ostrim robom / posreči je naletel na znanca, ki ga ni videl že več let po naključju, slučajno; prim. sreča

Slovar slovenskega knjižnega jezika . 2000.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • tàknuti — svrš. 〈prez. tȁknēm, pril. pr. ūvši, imp. tàkni, prid. rad. tȁknuo/tȁkao/tàkla ž, prid. trp. tȁknūt〉 1. {{001f}}(koga, što) dijelom tijela ili čim drugim uspostaviti blagi dodir; dotaknuti, dodirnuti [lagano ∼] 2. {{001f}}(u što) učiniti da… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • taknuti — tàknuti (taći) svrš. <prez. tȁknēm, pril. pr. ūvši, imp. tàkni, prid. rad. tȁknuo/tȁkao/tàkla ž, prid. trp. tȁknūt> DEFINICIJA 1. (koga, što) dijelom tijela ili čim drugim uspostaviti blagi dodir [lagano taknuti]; dotaknuti, dodirnuti 2. (u …   Hrvatski jezični portal

  • bába — e ž (á) 1. slabš. ženska, navadno starejša: grda, stara baba; ekspr. prekleta baba nora ∙ šalj. babe se zbirajo, dež bo; preg. kamor si hudič sam ne upa, pošlje babo ženski se posreči izpeljati tudi navidez nerešljivo zadevo // nizko (zakonska)… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • hudíčev — a o prid. (í) 1. nanašajoč se na hudiča: prikazen v hudičevi podobi / ekspr.: ta igra je prava hudičeva iznajdba; nesreča je hudičevo delo / star.: hudičev kamen kamenček iz srebrovega nitrata za izžiganje ran ali divjega mesa; lapis; hudičevo… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • kómaj — prisl. (ọ̑) nav. ekspr. 1. izraža težavno uresničitev dejanja: hodi hitro, da ga komaj dohajamo; breme komaj nosi; komaj sem ga pregovoril / razred je komaj komaj izdelal / komaj čakam, da pride nestrpno 2. izraža omejevanje na določeno mero:… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • kúra — 1 e ž (ú) velika domača ptica s kratkim vratom in krepkim telesom; kokoš: kura je znesla jajce; rediti kure; grahasta kura; zbegan kot kura / jesti kuro ∙ ekspr. hoditi s kurami spat zelo zgodaj; preg. tudi slepa kura včasih zrno najde tudi… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • maloprídnost — i ž (í) 1. ekspr. lastnost, značilnost malopridnega, ničvrednega človeka: njegova malopridnost ni poznala meje / ti fantje so cvet malopridnosti; imeli so ga za zgled malopridnosti 2. star. ničvredno, malovredno dejanje: naredil sem malopridnost; …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • nájti — nájdem dov., nášel nášla, stil. nájdel nájdla (á) 1. nehote, navadno nepričakovano priti do česa: najti denarnico na cesti; na obleki je našla krvave madeže / v leksikonu je našel več napak / v gostilni je našla moža z neko mlado žensko / star. v …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • posláti — póšljem dov., pôšlji pošljíte (á ọ) 1. narediti, da pride kaj na določen kraj, naslov, navadno z določenim namenom: poslati brzojavko, pismo; naročene knjige so jim že poslali; poslal ji je rože / poslati prošnjo komisiji / poslati pomoč… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • posréčiti se — im se dov. (ẹ ẹ̑) navadno z dajalnikom pri nastanku, uresničitvi doseči (zaželeno) kakovost, ustrezno lastnost: načrt, poskus se je posrečil; šolska naloga se mu ni posrečila; pecivo se ji je zelo posrečilo / temu človeku se vse posreči, česar… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”