položíti

položíti
-ím dov., polóžil (ȋ í) 1. narediti, da pride kaj a) z daljšo, širšo stranjo na podlago: položiti knjigo na mizo; položiti ranjenca na nosila / položiti eno škatlo navrh druge b) na podlago sploh: položiti denar na mizo, žogo na tla / položil je glavo na mah in zaspal; položiti roko na volan dati / udrlo se mu je, kamor je položil nogo kamor je stopil / ko je položil prst na usta, so vsi umolknili / kot svarilo, grožnja samo prst položi name, pa boš videl // narediti, da pride kaj iz pokončnega položaja na tla: puško položi, da ne bo padla / ekspr. nekaj so se prerivali in mimogrede ga je položil vrgel, podrl; žarg., lov.: položil je že marsikaterega zajca ustrelil; položiti žival na dlako ustreliti jo 2. na določen način pritrditi na podlago: položiti linolej, parket, tapete // dati kaj na določeno mesto v ustrezen položaj: položiti cevi, kabel / položiti kanalizacijo / položiti mine ob obali 3. dati živini (živinsko) krmo: položiti kravam seno / položiti svinjam 4. nav. 3. os., pog. povzročiti, da mora kdo ležati: bolezen ga je položila; pljučnica ga je položila za tri tedne; brezoseb. pozimi me je za dva meseca položilo 5. dati, plačati: položiti kavcijo, odkupnino; položiti predpisani znesek na sodišču 6. knjiž., v zvezi z v narediti, da kaj vsebuje, izraža značilnost, kot jo nakazuje določilo: položiti grožnjo v glas, začudenje v pogled 7. s širokim pomenskim obsegom izraža prenehanje dejanja, dela, kot ga določa sobesedilo: ob teh besedah je položil slušalko; položiti orožje vdati se; ded je navadno prvi položil žlico na mizo; ekspr. upamo, da pisatelj ne bo še tako kmalu položil peresa iz rok nehal pisatiekspr. položiti cesto v pobočje gore speljati jo; vznes. položiti koga k večnemu, zadnjemu počitku pokopati ga; vznes. nima, kamor bi glavo položil nima kje stanovati, prespati; publ. položiti izpit narediti, opraviti; ekspr. položiti temeljni kamen za kaj opraviti začetno, za nadaljnji potek najvažnejše delo; ekspr. položiti vse karte razkriti komu vsa dejstva, vse zahteve; knjiž. položiti svoje misli na papir napisati jih; ekspr. tudi on bo še moral položiti račun se zagovarjati (zaradi svojih dejanj); položiti roko knjiž. sodišče je položilo roko na knjigo je prepovedalo razširjanje, prodajo te knjige; ekspr. nisem še položil roke nanj nisem ga še udaril; pog. položiti roko nase narediti samomor; položite roko na srce in priznajte bodite odkritosrčni; ekspr. policija je že položila roko na tatove jih je že prijela, ujela; vznes. položiti svoje srce k nogam koga postati čustveno popolnoma vdan komu; publ. položiti temelje čemu opraviti začetna, za nadaljnji potek najvažnejša dela; ekspr. položiti svojo usodo v tuje roke prepustiti drugemu, drugim, da odločajo o njej; pog. on je položil že marsikatero žensko imel spolni odnos z njo; pog. položiti koga čez koleno natepsti ga; vznes. položiti življenje na oltar domovine umreti za domovino; pog. položiti koga na izpitu negativno ga oceniti; položiti komu besedo na jezik, v usta pomagati komu, da bi povedal, kar je treba, kar se od njega pričakuje; ekspr. položiti komu kaj na srce priporočiti mu kaj, prositi ga za kaj; pog. koliko si ta mesec položil na stran prihranil; ekspr. s tem dejanjem je položil na tehtnico vse tvegal, da izgubi vse; knjiž. položiti pripoved v pero, v usta sodobnemu kronistu narediti, da jo pripoveduje, piše sodobni kronist; katera se omoži, se v križe položi si povzroči težave, skrbilov. položiti krvni sled narediti sled s krvjo divjadi, domače živali, da se pes uči sledenja položíti se 1. ekspr., navadno s prislovnim določilom uleči se: položiti se v mehko posteljo; položil se je po klopi in zaspal / položiti se v naslanjač sesti / redko s hrbtom se je položil na steno naslonil 2. nav. 3. os., nar. postati položen: svet se tam spet položi položívši -a -e zastar.: položivši denar na mizo, je vstal in odšel položèn -êna -o: čez zaboje položena deska ∙ ekspr. polje je položeno med goro in reko leži

Slovar slovenskega knjižnega jezika . 2000.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • položiti — polòžiti (koga, što) svrš. <prez. pòložīm, pril. pr. īvši, prid. trp. pòložen> DEFINICIJA 1. staviti, metnuti da leži [položiti na stol; položiti na pleća] 2. uložiti što radi čuvanja [položiti u banku] 3. predati kao polog [položiti… …   Hrvatski jezični portal

  • polòžiti — (koga, što) svrš. 〈prez. pòložīm, pril. pr. īvši, prid. trp. pòložen〉 1. {{001f}}staviti, metnuti da leži [∼ na stol; ∼ na pleća] 2. {{001f}}uložiti što radi čuvanja [∼ u banku] 3. {{001f}}predati kao polog [∼ traženi iznos kao jamčevinu] 4.… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • pokríti — kríjem dov., pokrìl tudi pokríl (í ȋ) 1. dati, položiti na odprt del ustrezen predmet: pokriti lonec / pokriti s pokrovko // dati, položiti na kaj zlasti zaradi varstva, zaščite: pokriti gredo; pokriti posteljo s pregrinjalom; pokriti stopnice s …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • plȅćka — plȅćk|a ž 〈D L i, G mn ćākā/ ī〉 1. {{001f}}anat. a. {{001f}}lopatica i okolno mišićje b. {{001f}}dio životinjskog trupa između vrata i prednjih nogu 2. {{001f}}prednji but životinje (ob. sušen) [svinjska ∼a] ⃞ {{001f}}položiti na ∼e 1.… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • poválce — pril. tako da se povali, položiti na najširu plohu [položiti opeku ∼], opr. osovce …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • stȁviti — svrš. 〈prez. stȁvīm, pril. pr. īvši, prid. trp. stȁvljen〉 1. {{001f}}(što) a. {{001f}}položiti na neko mjesto [∼ knjigu na stol] b. {{001f}}pren. iznijeti [∼ argumente na stol] 2. {{001f}}(što) a. {{001f}}{{c=1}}v. {{ref}}obući{{/ref}} b.… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • vàljda — pril. čest. izražava mogućnost da se izvrši, dogodi itd., da će se izvršiti, da se izvršilo, da će se dogoditi ono što sugovornik kaže, što se govori itd. [Petar će ∼ položiti ispit = Petar će vjerojatno položiti ispit; nećeš ∼; nisi ∼; ∼ znaju… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • staviti — stȁviti svrš. <prez. stȁvīm, pril. pr. īvši, prid. trp. stȁvljen> DEFINICIJA 1. (što) a. položiti na neko mjesto [staviti knjigu na stol] b. pren. iznijeti [staviti argumente na stol] 2. (što) a. obući, v. b. obuti, v. c. (o predmetima koji …   Hrvatski jezični portal

  • plećka — plȅćka ž <D L i, G mn ćākā/ ī> DEFINICIJA 1. anat. a. lopatica i okolno mišićje b. dio životinjskog trupa između vrata i prednjih nogu 2. prednji but životinje (ob. sušen) [svinjska plećka] FRAZEOLOGIJA položiti na plećke 1. sport položiti… …   Hrvatski jezični portal

  • valjda — vàljda pril. čest. DEFINICIJA izražava mogućnost da se izvrši, dogodi itd., da će se izvršiti, da se izvršilo, da će se dogoditi ono što sugovornik kaže, što se govori itd. [Petar će valjda položiti ispit = Petar će vjerojatno položiti ispit;… …   Hrvatski jezični portal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”