- pógrad
- -a m (ọ́) preprosto ležišče iz desk: ob steni je stal dolg in širok pograd za drvarje; postlati pograde; ležati na pogradu; pograd s slamnjačo / opremiti otroško sobo z nadstropnim pogradom
Slovar slovenskega knjižnega jezika . 2000.
Slovar slovenskega knjižnega jezika . 2000.
Topographieverordnung — Beispiel einer zweisprachigen Ortstafel in der Gemeinde Zell/Sele Die Topographieverordnung aus dem Jahr 1977 ist eine Durchführungsverordnung, durch welche die Bestimmungen des Volksgruppengesetzes aus dem Jahr 1976 erst anwendbar werden. Ein… … Deutsch Wikipedia
Topographieverordnung für Kärnten (1977) — Beispiel einer zweisprachigen Ortstafel in der Gemeinde Zell/Sele Die Topographieverordnung aus dem Jahr 1977 ist eine Durchführungsverordnung, durch welche die Bestimmungen des Volksgruppengesetzes aus dem Jahr 1976 erst anwendbar werden. Ein… … Deutsch Wikipedia
léžnica — e ž (ẹ̑) knjiž. preprosto ležišče, pograd: jetnik je sedel na ležnico in strmel v tla; na ležnici je bilo samo nekaj slame … Slovar slovenskega knjižnega jezika
óder — ódra m (ọ) 1. vzvišen prostor, navadno iz desk: na travniku so naredili oder; stati okrog odra; podolžen, stopničast oder; oder za godce; ograja pri odru / govorniški, morilni oder; mrtvaški oder na katerem leži mrlič do pogreba; sramotni ali… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
odrínec — nca m (ȋ) nar. pograd: Premetaval se je na svojem trdem odrincu v kotu visoko pod stropom (A. Ingolič) … Slovar slovenskega knjižnega jezika
posteljnják — a m (á) posteljno ogrodje: lesen, železen posteljnjak; s komolci se je opiral na rob posteljnjaka // knjiž. pograd: v baraki so stali posteljnjaki tesno drug ob drugem / ranjenci so ležali po tleh na raztrganih posteljnjakih slamnjačah, žimnicah … Slovar slovenskega knjižnega jezika
príčna — e ž (ȋ) nižje pog. preprosto ležišče, pograd: jetnik je sedel na prično; prična s slamnjačo … Slovar slovenskega knjižnega jezika