klícati

klícati
klíčem nedov., klícala in klicála (í ȋ) 1. glasno izgovarjati, govoriti, navadno kako ime: klical ga je, pa se ni hotel obrniti; vztrajno kliče mater; že dolgo te kličem; v strahu jo je začel klicati / polglasno, z močnim glasom klicati / iti mora, mati ga kliče; zaman jo je klical, ni hotela priti / klicati kokoši, psa z določenim glasom, znakom izražati zahtevo po prisotnosti // oglašati se z značilnim glasom: koklja kliče piščance; ptice se kličejo // glasno govoriti, vpiti: neprestano je nekaj klical; vsi so (jima) klicali: dobrodošla; počakaj, je klicala za njim / že od daleč ji je klical (v) pozdrav jo je pozdravljal / klicati (cene) na dražbi izklicevati 2. s prislovnim določilom izražati željo, zahtevo po a) prisotnosti na kakem mestu: mati kliče otroke domov, v hišo / direktor ga kliče (v pisarno) / starše so klicali v šolo; že večkrat so ga klicali na sodišče / začeli so klicati k vojakom / v namenilniku: hodi jo klicat za v šolo; takoj jo grem klicat poklicat; pren., ekspr. delo, važen opravek ga kliče b) z glagolskim samostalnikom kaki dejavnosti: klical jih je k delu; klical ga je na pomoč / elipt. klicati jest koga da naj gre jest / beli sam, nikoli ne kliče soboslikarjev ne najame za beljenje / klical ga je na odgovor, zagovor / sodišče ga kliče za pričo / vznes. klicati ljudstvo k slogi, uporu pozivati, spodbujati / ekspr. trobentač kliče k počitku s trobento naznanja počitek; pren., ekspr. sirena kliče na delo; zvon kliče k molitvi c) vznes. določenem stanju, lastnosti: klicati blagoslov na polje; klicati prekletstvo na(d) sovražnika / klicati kazen na koga // ekspr., navadno v zvezi s po kazati veliko potrebo, željo: številna vprašanja kličejo po vsebinski in oblikovni obdelavi / izsušena zemlja kliče po dežju / kliče po starih časih 3. buditi, zbujati: zjutraj ga kliče mama / otroka sta še spala in ju ni hotel klicati 4. uporabljati določeno ime: vsi jo kličejo Mojca, čeprav ji je ime Marija / klical ga bo za očeta // dov. dati, določiti ime; imenovati: kako ga boš klical / klical ga je po očetu / nar. zahodno kako se kličeš kako ti je ime 5. prizadevati si vzpostaviti zvezo s kom po telefonu: klical sem ga, a se ni oglasil / klicati (telefonsko) centralo / pog.: domov je klical, da ne pride h kosilu telefoniral; telefon kliče zvonivznes. Bog ga kliče umrl bo; knjiž. domovina ga kliče mora v vojno, k vojakom; ekspr. nikar ne kliči vraga v hišo ne govori tako nepremišljeno, predrzno, da se to v resnici ne zgodi; redko petelin že kliče dan naznanja s petjem; klicati duhove pri spiritistih prizadevati si dobiti stik z umrlimi; moža sta klicala ure nekdaj vsako uro ponoči naznanjala, koliko je ura; ekspr. ta krivica kliče do neba je zelo velika, huda; klicati na oder z aplavzom izražati željo, da pridejo avtor, igralci na oder; žarg., šol. učence je najprej klical z navajanjem imen preverjal njihovo prisotnost; nar. fantje so šli klicat (pod okno) vasovat, k dekletomigr. klicati pri igri s kartami z imenovanjem barve, figure izbrati si soigralca v igri; ptt klicati številko izbrati številko, potrebno za vzpostavitev zveze z določenim telefonskim uporabnikom klicáje: klicaje na pomoč se je zgrudila kličóč -a -e: kličoč po maščevanju klícan -a -o: klican na zagovor, pred sodnika za prekrške ∙ žarg., šol. bil je klican k tabli vprašan pred tablo

Slovar slovenskega knjižnega jezika . 2000.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • klicati — klȉcati (Ø, komu) nesvrš. <prez. čēm, pril. sad. čūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA 1. veselo uzvikivati, usklicima davati oduška svojoj radosti 2. usklicima koga bodriti, podržavati ETIMOLOGIJA vidi klik …   Hrvatski jezični portal

  • klìktati — nesvrš. 〈prez. klı̏kćēm, pril. sad. klı̏kćūći, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}a. {{001f}}veselo uzvikivati; klicati (1) b. {{001f}}glasati se bez pijeva; cvrkutati (o pticama) 2. {{001f}}(komu) pozdravljati razdraganim usklicima; klicati (2) …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • klik — klȉk m <N mn klìkovi> DEFINICIJA 1. uzvik, povik, poklič, usp. kliktaj 2. glasanje nekih ptica, usp. kliktati 3. inform. dva brza pritiska na tipku miša (bez pomicanja miša) 4. (mn) gram. coktavi ili usisni suglasnici nekih afričkih jezika… …   Hrvatski jezični portal

  • kliktati — klìktati nesvrš. <prez. klȉkćēm, pril. sad. klȉkćūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA 1. a. veselo uzvikivati; klicati (1) b. glasati se bez pijeva; cvrkutati (o pticama) 2. (komu) pozdravljati razdraganim usklicima; klicati (2) ETIMOLOGIJA vidi… …   Hrvatski jezični portal

  • pokliknuti — pòkliknuti svrš. <prez. pòkliknēm, pril. pr. ūvši, prid. rad. poklíknuo> DEFINICIJA glasno koga zazvati, uzviknuti, uskliknuti, usp. klicati ETIMOLOGIJA po + v. klik, kliknuti …   Hrvatski jezični portal

  • isklicati — ìsklicati (što) nesvrš. <prez. ìskličēm, pril. pr. isklíknūvši, prid. trp. ìsklicān> DEFINICIJA izricati prvu iskličnu ponudu cijene na dražbi ETIMOLOGIJA is + v. klicati …   Hrvatski jezični portal

  • jednoklek — jȅdnoklek m <N mn eci> DEFINICIJA ob. u: SINTAGMA kanu jednoklek sport natjecateljska disciplina koja se sastoji u tome da se kanuom upravlja klečeći na jednom koljenu (za razliku od dvokleka kojim upravljaju dva veslača) ETIMOLOGIJA jedno… …   Hrvatski jezični portal

  • abecéda — e ž (ẹ̑) 1. ustaljeno zaporedje črk v kaki pisavi, zlasti v latinici: povedati abecedo na pamet; klicati dijake po abecedi; urediti po abecedi; pouk branja se začne z veliko tiskano abecedo; č je četrta črka slovenske abecede ♦ elektr. Morsova… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • barikáda — e ž (ȃ) nav. mn. na hitro postavljena cestna pregrada ali zapreka, zlasti pri oboroženih spopadih: na ulicah so postavili barikade; boriti se na barikadah ∙ knjiž. klicati na barikade spodbujati k uporu, boju …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • blagoslòv — óva m (ȍ ọ̄) 1. rel. prošnja za božjo naklonjenost, včasih z obredno kretnjo: dati, dobiti blagoslov; dvigniti roke k blagoslovu; materin blagoslov / apostolski blagoslov papežev // v krščanstvu obred z znamenjem križa: blagoslov z monštranco / …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”