imòvina — ž ukupnost onoga što posjeduje fizička ili pravna osoba; posjedovana dobra, posjed, imetak … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
imovina — imòvina ž DEFINICIJA ukupnost onoga što posjeduje fizička ili pravna osoba; imetak, posjedovana dobra ETIMOLOGIJA vidi imati … Hrvatski jezični portal
Serbokroatische Standardvarietäten — Banknote des Jugoslawischen Dinar von 1985: Bezeichnung des Zahlwortes „Tausend“ in serbischer und kroatischer Variante … Deutsch Wikipedia
Unterschiede zwischen den serbokroatischen Standardvarietäten — Banknote des Jugoslawischen Dinar von 1985: Bezeichnung des Zahlwortes „Tausend“ in serbischer und kroatischer Variante … Deutsch Wikipedia
Unterschiede zwischen der kroatischen, der serbischen und der bosnischen Standardsprache — Banknote des Jugoslawischen Dinar von 1985: Bezeichnung des Zahlwortes „Tausend“ in serbischer und kroatischer Variante … Deutsch Wikipedia
Differences between standard Bosnian, Croatian and Serbian — South Slavic languages and dialects Western South Slavic Sl … Wikipedia
Damir Polančec — Minister of Economy, Labour and Entrepreneurship In office 12 January 2008 – 30 October 2009 Prime Minister … Wikipedia
nekretnìna — ž jedinica nepokretne imovine, imovina koja se ne može prenositi s mjesta na mjesto (npr. kuća), opr. pokretnina ili pokretna imovina (npr. novac, zlatnina) … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
realìtēt — m 〈G realitéta〉 1. {{001f}}ono što je realno, činjenica realnosti 2. {{001f}}imovina koja se ne može prenositi; nekretnina, nepokretna imovina … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
realitet — realìtēt m <G realitéta> DEFINICIJA 1. ono što je realno, činjenica realnosti 2. imovina koja se ne može prenositi; nekretnina, nepokretna imovina ETIMOLOGIJA vidi realan … Hrvatski jezični portal