imovína

imovína
-e ž (í) knjiž. premoženje, imetje: zaplenili so mu vso imovino / publ. ljudska imovina prva leta po 1945 premoženje, zaplenjeno okupatorjem ali njihovim sodelavcem / v povedni rabi to je moja imovina lastnina, last

Slovar slovenskega knjižnega jezika . 2000.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • imòvina — ž ukupnost onoga što posjeduje fizička ili pravna osoba; posjedovana dobra, posjed, imetak …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • imovina — imòvina ž DEFINICIJA ukupnost onoga što posjeduje fizička ili pravna osoba; imetak, posjedovana dobra ETIMOLOGIJA vidi imati …   Hrvatski jezični portal

  • Serbokroatische Standardvarietäten — Banknote des Jugoslawischen Dinar von 1985: Bezeichnung des Zahlwortes „Tausend“ in serbischer und kroatischer Variante …   Deutsch Wikipedia

  • Unterschiede zwischen den serbokroatischen Standardvarietäten — Banknote des Jugoslawischen Dinar von 1985: Bezeichnung des Zahlwortes „Tausend“ in serbischer und kroatischer Variante …   Deutsch Wikipedia

  • Unterschiede zwischen der kroatischen, der serbischen und der bosnischen Standardsprache — Banknote des Jugoslawischen Dinar von 1985: Bezeichnung des Zahlwortes „Tausend“ in serbischer und kroatischer Variante …   Deutsch Wikipedia

  • Differences between standard Bosnian, Croatian and Serbian — South Slavic languages and dialects Western South Slavic Sl …   Wikipedia

  • Damir Polančec — Minister of Economy, Labour and Entrepreneurship In office 12 January 2008 – 30 October 2009 Prime Minister …   Wikipedia

  • nekretnìna — ž jedinica nepokretne imovine, imovina koja se ne može prenositi s mjesta na mjesto (npr. kuća), opr. pokretnina ili pokretna imovina (npr. novac, zlatnina) …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • realìtēt — m 〈G realitéta〉 1. {{001f}}ono što je realno, činjenica realnosti 2. {{001f}}imovina koja se ne može prenositi; nekretnina, nepokretna imovina …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • realitet — realìtēt m <G realitéta> DEFINICIJA 1. ono što je realno, činjenica realnosti 2. imovina koja se ne može prenositi; nekretnina, nepokretna imovina ETIMOLOGIJA vidi realan …   Hrvatski jezični portal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”