hraníti

hraníti
in hrániti -im nedov. (ȋ á ā) 1. imeti kaj spravljeno za kasnejšo uporabo: hraniti moko, vino; hraniti sadje čez zimo; to hrani le za posebne prilike; hraniti v kleti, v zaprti posodi; jedila se hranijo v hladilniku; smodnik se hrani na suhem / skrbno je hranila posodo iz porcelana / hraniti denar v blagajni // knjiž. prizadevati si, da se kaj ohrani: zvesto je hranil spomin na mater; v srcu je hranila vsako njegovo besedo ∙ knjiž. hraniti skrivnost ne izdati je // knjiž. imeti v sebi: rudniki železove rude hranijo velike rezerve; zemlja hrani velika bogastva / mesto hrani mnogo kulturnih znamenitosti 2. imeti kaj v hrambi: banka hrani vrednostne papirje; hraniti deponirano blago; hraniti oporoko na sodišču; gradivo o tem se hrani v muzeju; rokopis se hrani v knjižnici 3. redko varčevati: delal je od zore do mraka in hranil za hišo / hraniti pri hrani in stanovanju hránjen -a -o: hranjeni predmeti; hranjen na podstrešju ------ in hrániti -im, in hrániti -im nedov. (ȋ á ā; á ā) 1. dajati komu hrano: mati hrani otroke; hraniti lačne; čebele hranijo ličinke; hraniti dojenčka iz steklenice; ranjenec je okreval in se že sam hrani / umetno hraniti bolnika dajati mu hranilno raztopino naravnost v kri / hraniti živino krmiti; pren. z branjem hraniti domišljijo 2. knjiž., redko preživljati, vzdrževati: vsi so že preskrbljeni, le najmlajšega še hrani oče; hranijo se s poštenim delom / vznes. hranila ga je domača zemlja 3. knjiž., redko dajati čemu potrebno energijo: hraniti stroje z nafto / radio so hranile baterije napajale hraníti se in hrániti se navadno v zvezi s s, z jesti, uživati: hijene se hranijo z mrhovino; ptice se hranijo z žuželkami; hraniti se z rastlinsko hrano / hraniti se v menzi, doma / rastlina se hrani iz zemlje vsrkava hranilne snovi; pren., knjiž. literatura se hrani ob dediščini preteklosti hranèč -éča -e: otroka sta hodila po gozdu, hraneč se z jagodami; hraneča tekočina hránjen -a -o: otroci so dobro, slabo hranjeni; hranjen z mlekom

Slovar slovenskega knjižnega jezika . 2000.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • hraniti — hrániti (koga, što) nesvrš. <prez. hrȃnīm, pril. sad. nēći, prid. trp. hrȃnjēn, gl. im. hránjēnje> DEFINICIJA 1. davati komu hranu izravno u usta [hraniti bolesnika] 2. osiguravati komu hranu, izdržavati koga [hraniti obitelj] 3. davati ili …   Hrvatski jezični portal

  • hrániti — (koga, što) nesvrš. 〈prez. hrȃnīm, pril. sad. nēći, prid. trp. hrȃnjen, gl. im. hránjēnje〉 1. {{001f}}davati komu hranu izravno u usta [∼ bolesnika] 2. {{001f}}osiguravati komu hranu, izdržavati koga [∼ obitelj] 3. {{001f}}davati ili… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • pitati — pȉtati (koga) nesvrš. <prez. ām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA 1. davati hranu u usta malom djetetu 2. obilno hraniti životinju, usp. toviti 3. podr. suviše ugađati komu ETIMOLOGIJA prasl. *pitati: hraniti (stsl. pitěti, rus.… …   Hrvatski jezični portal

  • dohraniti — dohrániti (koga) svrš. <prez. dòhrānīm, pril. pr. īvši, prid. trp. dòhrānjen> DEFINICIJA 1. uzeti na potpunu brigu i opskrbu do smrti (o ljudima) 2. a. hraniti dojenče drugom hranom (ako majka nema dovoljno vlastita mlijeka) b. hraniti… …   Hrvatski jezični portal

  • dohrániti — (koga) svrš. 〈prez. dòhrānīm, pril. pr. īvši, prid. trp. dòhrānjen〉 1. {{001f}}uzeti na potpunu brigu i opskrbu do smrti (o ljudima) 2. {{001f}}a. {{001f}}hraniti dojenče drugom hranom (ako majka nema dovoljno vlastita mlijeka) b. {{001f}}hraniti …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • njȅdra — njȅdr|a sr pl. tantum 〈G njȅdārā〉 1. {{001f}}knjiš. prsa, grudi 2. {{001f}}dio odjeće koji prekriva prsa 3. {{001f}}pren. duboka unutrašnjost zemlje, vode i sl. ⃞ {{001f}}hraniti zmiju u ∼ima činiti dobro onome tko će zlim uzvratiti, {{c=1}}usp …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • trı̏pa — trı̏p|a ž 〈G mn trîpā〉 reg. ekspr. želudac (ob. u zn. koji se puni, želudac izjelice) ⃞ {{001f}}puniti ∼u 1. {{001f}}odavati se neumjerenosti u jelu, najedati se 2. {{001f}}(komu) hraniti koga, hraniti izjelicu, brinuti se za hranu onome koji to… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • hrăni — HRĂNÍ, hrănesc, vb. IV. 1. tranz. şi refl. (Adesea fig.) A da cuiva să mănânce sau a mânca; a (se) nutri, a (se) alimenta. ♢ expr. (refl.) A se hrăni cu vânt = a nu avea ce mânca; a mânca foarte puţin, a ciuguli. 2. refl. fig. (reg.; despre… …   Dicționar Român

  • hrănit — HRĂNÍT, Ă, hrăniţi, te, adj. 1. (În sintagma) Bine hrănit = gras, rotofei. 2. (reg.; despre vin) Devenit tare prin vechime. – v. hrăni. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  HRĂNÍT adj. alimentat, nutrit. (Bine hrănit.) Trimis de siveco, 05 …   Dicționar Român

  • nahraniti — nahrániti (koga, se) svrš. <prez. nàhrānīm (se), pril. pr. īvši (se), prid. trp. nàhrānjen> DEFINICIJA dati kome hranu, jelo, učiniti da tko pojede obrok [nahraniti dijete], usp. hraniti ETIMOLOGIJA na + v. hrana, hraniti …   Hrvatski jezični portal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”