dramatizirati — dramatizírati dv. <prez. dramatìzīrām, pril. sad. ajūći, pril. pr. āvši, gl. im. ānje> DEFINICIJA 1. preraditi/prerađivati književno djelo u dramu 2. pren. pejor. preuveliča (va)ti (događaj, osjećaj itd.) [ne dramatiziraj, nije bilo ništa… … Hrvatski jezični portal
dramatizírati — dramatizíra|ti dv. 〈prez. dramatìzīrām, pril. sad. ajūći, pril. pr. āvši, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}preraditi/prerađivati književno djelo u dramu 2. {{001f}}pren. pejor. preuveliča(va)ti (događaj, osjećaj itd.) [ne ∼j, nije bilo ništa strašno] … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
drámiti — nesvrš. 〈prez. īm, pril. sad. mēći, gl. im. mljēnje〉 razg. praviti (iz nečega) dramu; dramatizirati (2), preuveličavati … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
dramiti — drámiti nesvrš. <prez. īm, pril. sad. mēći, gl. im. mljēnje> DEFINICIJA razg. praviti (iz nečega) dramu; dramatizirati (2), preuveličavati ETIMOLOGIJA vidi drama … Hrvatski jezični portal
dramatizácija — e ž (á) 1. glagolnik od dramatizirati: končati dramatizacijo povesti; dramatizacija narodne pesmi / dramatizacija politične situacije 2. prozno ali pesniško delo, predelano, spremenjeno v dramsko: uprizorili so dramatizacijo Jurija Kozjaka … Slovar slovenskega knjižnega jezika
dramatizíranje — a s (ȋ) glagolnik od dramatizirati: dramatiziranje zgodovinske povesti / dramatiziranje mednarodnih sporov … Slovar slovenskega knjižnega jezika
óder — ódra m (ọ) 1. vzvišen prostor, navadno iz desk: na travniku so naredili oder; stati okrog odra; podolžen, stopničast oder; oder za godce; ograja pri odru / govorniški, morilni oder; mrtvaški oder na katerem leži mrlič do pogreba; sramotni ali… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
prenêsti — nêsem dov., prenésel prenêsla (é) 1. z nošenjem narediti, da pride kaj drugam, na drugo mesto: prenesti bolnika v drugo sobo; prenesti stole na balkon; prenesti čez vodo, na varno; na rokah, v košu prenesti; hitro, varno prenesti / progo so v… … Slovar slovenskega knjižnega jezika