znáčenje

znáčenje
-a s (ȃ) zastar. pomen: značenje besede

Slovar slovenskega knjižnega jezika . 2000.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • značenje — znáčēnje sr DEFINICIJA 1. <gl. im.>, v. značiti 2. sposobnost riječi ili drugog znaka da upućuje na neki element stvarnog ili duhovnog svijeta 3. velika važnost, važna uloga u čemu [od osnovnog značenja; novo značenje; šire značenje];… …   Hrvatski jezični portal

  • znáčēnje — znáčēnj|e sr 1. {{001f}}〈gl. im.〉, {{c=1}}v. {{ref}}značiti{{/ref}} 2. {{001f}}sposobnost riječi ili drugog znaka da upućuje na neki element stvarnog ili duhovnog svijeta 3. {{001f}}velika važnost, važna uloga u čemu [od osnovnog ∼a; novo ∼e;… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • inàčica — ž ono što je ino, drugo po obliku uz istodobno zajedničko značenje (riječi imetak i imutak su inačice jer imaju različit oblik, a isto značenje); dubleta, varijanta …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • konotácija — ž 1. {{001f}}misaona radnja i ukupnost asocijacija koje povezuju riječ i njeno značenje, dodavanje denotaciji [otac = ljubav, primjer, uzor] 2. {{001f}}log. ukupnost atributa koji se smatraju bitnima za značenje termina 3. {{001f}}ono što se… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • krȁj — prij. 1. {{001f}}u neposrednoj blizini; pokraj [sjedni ∼ mene] 2. {{001f}}uvjet pod kojim se zbiva, okolnosti [∼ ovakvih prilika teško je ostati pametan] 3. {{001f}}suprotnost; unatoč, usprkos [∼ svega toga ipak sam uspio] 4. {{001f}}usporedba [∼ …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • obeznáčiti — (što) svrš. 〈prez. obèznāčīm, pril. pr. īvši, prid. trp. obèznāčen〉 učiniti da ostane bez značenja, da izgubi značenje (o riječima i drugim jedinicama jezika koje imaju značenje) …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • PO- — {{upper}}PO {{/upper}} kao prvi dio riječi pokazuje: 1. {{001f}}u imeničkim pokazuje da osnovna imenica ima djelomično, a ne stvarno svoje poznato značenje [pomajka] 2. {{001f}}u priložnim ublažava značenje riječi [podosta podalje] 3. {{001f}}u… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • pȍred — (čega) prij. 1. {{001f}}(za mjesto i za pravac kretanja) u neposrednoj blizini do, (po)kraj, pri, uz [∼ zida] 2. {{001f}}razg. za dodavanje; uz, osim [∼ mene, bilo je tu i drugih ljudi] 3. {{001f}}za dopuštanje; unatoč, usprkos, i pored, uza sve …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • sinònīm — m 〈G sinoníma〉 lingv. riječ koja se glasovnim sastavom razlikuje od druge s kojom ima a. {{001f}}isto značenje (npr. tisuća/hiljada, kiša/dažd); istoznačnica, pravi sinonim b. {{001f}}blisko značenje (npr. kuća/dom, obitelj/porodica);… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • uz — (koga, što) (uza ispred enklitika i suglasnika s kojima bi tvorio skupinu tešku za izgovor) prij. 1. {{001f}}smjer kretanja naviše, nagore, uzvodno [∼ rijeku] 2. {{001f}}a. {{001f}}smjer kretanja ili sasvim blisko mjesto mirovanja jedan uz… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”