žalováti

žalováti
-újem nedov. (á ȗ) 1. čutiti, izražati žalost zaradi smrti, izgube koga: ne žalujte, saj se vrnemo; žalovati za očetom; ekspr. vsa dežela je žalovala za njim; bridko, dolgo, naglas žalovati / žalovati po domovini, za nekdanjimi časi / v osmrtnicah za pokojnikom žalujejo žena in otroci / slavec ne žaluje več, ampak veselo poje; krava žaluje za teletom // knjiž. biti žalosten, žalostiti se: žalovati zaradi zamujene priložnosti; žaluje, ker ni več svoboden 2. v spomin na umrlega nositi oblačilo žalne barve in se ne udeleževati zabavnih prireditev: eno leto je žalovala po možu, za možem ● ekspr. tudi potok žaluje teče počasi, nerazgibano; ekspr. zapuščeni sadovnjak žaluje je prazen, pust žalováje: žalovaje koprneti po izgubljenem žalujóč -a -e: žalujoč za prijateljem, je napisal pesem; žalujoč glas; žalujoči sorodniki / v osmrtnicah žalujoči ostali pokojnikovi sorodniki; sam.: jok žalujočih

Slovar slovenskega knjižnega jezika . 2000.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • žalovati — žȁlovati (Ø) nesvrš. <prez. žȁlujēm, pril. sad. žȁlujūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA biti u koroti; žaliti ETIMOLOGIJA vidi žal …   Hrvatski jezični portal

  • jelui — JELUÍ, jeluiésc (jélui), vb. IV. 1. refl. (adesea fig.) A se jeli (1). ♦ refl. şi tranz. A cere dreptate, a adresa o plângere (cuiva); a se plânge (la...). 2. tranz. A deplânge, a compătimi, a jeli (3). – Din sl. žalovati. Trimis de cata,… …   Dicționar Român

  • жалеть — Древнерусское – жаловати. Старославянское – жалити. Слово имеет несколько значений: чувство сострадания к кому либо; огорчение; нежелание расстаться с чем либо. В русском языке появилось с XI в. со значением «сожалеть», постепенно приобретая… …   Этимологический словарь русского языка Семенова

  • jadòvati — nesvrš. 〈prez. jàdujēm, pril. sad. jàdujūći, gl. im. ānje〉 biti u tuzi; tužiti, žalovati [»Ti si nešto htio, pa te odbiše. Al zato ne treba ∼.« S. S. Kranjčević] …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • žȁlovānje — žȁlovānj|e sr 1. {{001f}}〈gl. im.〉, {{c=1}}v. {{ref}}žalovati{{/ref}} 2. {{001f}}a. {{001f}}riječi kojima se izražava žalost u povodu smrti, kojima se suosjeća s onima koje je pokojnik ostavio, riječi koje se nakon smrtnog slučaja upućuju… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • jale — JÁLE1 s.f. 1. Tristeţe, mâhnire, durere adâncă; jelanie (2). ♢ loc. adj. De jale = trist, jalnic, de plâns; plin de dor. ♢ loc. adv. Cu jale = cu amărăciune, dureros, jalnic. 2. (înv.) Doliu. [var.: (reg.) jéle s.f.] – Din …   Dicționar Român

  • žalovanje — žȁlovānje sr DEFINICIJA 1. <gl. im.>, v. žalovati 2. a. riječi kojima se izražava žalost u povodu smrti, kojima se suosjeća s onima koje je pokojnik ostavio, riječi koje se nakon smrtnog slučaja upućuju obitelji i najbližima [izraziti… …   Hrvatski jezični portal

  • jadovati — jadòvati nesvrš. <prez. jàdujēm, pril. sad. jàdujūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA biti u tuzi; tužiti, žalovati ETIMOLOGIJA vidi jad …   Hrvatski jezični portal

  • brídek — dka o stil. ó prid., bridkéjši tudi brídkejši (í ȋ) 1. nav. ekspr. ki vzbuja duševno bolečino: obšel ga je bridek spomin; izučile ga bodo bridke izkušnje; prizadejal mu je marsikatero bridko uro; ganila ga je njena bridka usoda / bridek smeh;… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • jókati — tudi jokáti am, in jókati tudi jokáti jóčem, in jókati se tudi jokáti se am se, in jókati se tudi jokáti se jóčem se nedov., jókajte (se) tudi jokájte (se) in jóčite (se) (ọ á ọ) 1. izražati veliko čustveno prizadetost, zlasti žalost, ali… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”