šèšk

šèšk
medm. (ȅ) posnema šušteč glas pri šeškanju: šešk, pa sem jo dobil z metlo

Slovar slovenskega knjižnega jezika . 2000.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • sėsti — sėsti, sėda (sėdžia, ta, ti), sėdo (sėdė K) intr. Rtr, sė̃sti; N, Sut, L, M 1. užimti sėdimą padėtį: Vaikai, jau vakarienė an stalo, sėskit valgyt Dbk. Vienuoleka [valgytojų] sėdam į stalą Pj. Į stalą sėda lygiai vienuolektą Vdk. I gaspadorius, i …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • atrioglinti — atriõglinti menk. 1. intr. DŽ1 nerangiai ateiti, atsivilkti: Ė katra gi puse atrioglinai, kad nemačiau? Ds. Jau tas ubagas vėl atriõglina Grš. Ko tu čia dabar atrioglinai? Č. | refl. Pns, Kair: Atsirioglino tas kaimynas ir neina taip ilgai Lkš …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • vežimas — vežìmas sm. (2) RŽ, vežìmos ind. 1. R151, MŽ200, Sut, L, Š, Rtr, KŽ, DŽ1, PolŽ1170, Jrb, Als, KlvrŽ, Trk, Jdp → vežti 1: Rąstų vežìmas NdŽ. Anos vyras dirba pri akminų vežìmo Vvr. Gavo dešimtį litų už tą [v]andens vežìmą Pkl. Mat anie… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Draconian (Dragonlance) — The predominating winged figure in the center is a Bozak draconian, Kang Characteristics Type Dragon Draconians are a fictional species in the Dungeons Dragons Dragonlance setting of novels and role playing games …   Wikipedia

  • Финляндия* — Содержание: I. Физический очерк. II. Население. III. Экономический обзор. IV. Финансы. V. Управление и судоустройство. VI. Финские войска и воинская повинность. VII. Образование. VIII. Наука, искусство, печать и общественная жизнь. IX. Церковь. X …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Grammatik der litauischen Sprache — Die Grammatik der litauischen Sprache ist insbesondere durch Flexion gekennzeichnet und darin dem Lateinischen, dem Altgriechischen oder dem Sanskrit ähnlich, insbesondere in seiner Fixierung auf die Endungen zur Angabe des Kasus und in der… …   Deutsch Wikipedia

  • Idioma pame — Pame, Xigüe Ñãʔũ(PS), Šiʔúi(PC) , Šiyúi (PN) Hablado en  México Región San Luis Potosí e Hidalgo Hablan …   Wikipedia Español

  • atleisti — 1. tr., intr. Mž23, SD215, R, MP319 dovanoti įkyrėjusiam, įžeidusiam, nusikaltusiam, nebausti: Atleisk, dėdyt, tą kartą – kitąkart teip nebedarysiu Grž. Ji yra pasakiusi motinai tokių žodžių, kurių greičiausiai nė viena motina negalėtų atleisti I …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • atmygti — 1. tr. Š nuspausti: Lig atanešiau, sopančiai nugarą atmygo Ds. | Tau užpakalį atmygo, sėsk čia Vdn. Paršelių moma atmygo (numynė) šitam uodegą Aps. 2. intr. Dgl greitai ateiti, atidrožti: Kas gi ten teip atmyga pabaliu? Ds. mygti; apmygti;… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • atpūsti — atpū̃sti, àtpučia, àtpūtė 1. intr. pučiant priartėti (apie vėją): Atpūtė šiaurės vėjas, nupūtė vainiką KlvD127. Atpučia šiaurus vėjas: laužys tau žalias šakeles DvD110. Atpūsk, vėjelis, nuo rytelių, atnešk man kardelį nuo tėvelių NS1060. | refl …   Dictionary of the Lithuanian Language

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”