Croatia–Slovenia border disputes — Location of Croatia (green) and Slovenia (orange) The border disputes as well as other unresolved issues between Slovenia and Croatia have existed since the independence of the two countries (through the process of the break up of Yugoslavia),… … Wikipedia
čàs — čása m (ȁ á) 1. neomejeno trajanje: prostor in čas; čas teče; ekspr. čas beži, se vleče; meriti čas; enota časa / v teku časa / s časom se bo marsikaj spremenilo sčasom 2. navadno s prilastkom omejeno trajanje kot del neomejenega trajanja: zdaj… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
danášnji — a e prid. (á) 1. nanašajoč se na dan, ki pravkar je: današnji dan; to velja z današnjim dnem; napisati današnji datum; današnji večer / vstopnice za današnjo predstavo; dnevni red današnje seje; rezultati današnjega tekmovanja / današnji časopis… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
danášnjost — i ž (á) knjiž. današnja doba, sedanjost: zadovoljen je z današnjostjo; ustrezati potrebam današnjosti; problemi današnjosti … Slovar slovenskega knjižnega jezika
dándanášnji — a e prid. (ȃ á) ekspr. nanašajoč se na sedanjost; današnji: dandanašnji časi; dandanašnje razmere prisl. (ȃ á) knjiž. danes, dandanes: dandanašnji ni več tako; dandanašnji je težko z otroki; tako se godi še dandanašnji; bajta stoji tam še… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
davnínski — a o (ȋ) pridevnik od davnina: sedanjost potaji se v čar davninski (M. Jarc) … Slovar slovenskega knjižnega jezika
integrírati — am nedov. in dov. (ȋ) 1. povezovati posamezne dele, enote v večjo celoto, združevati: zveza integrira s svojim delovanjem vse napredne skupine; svet se z razvojem komunikacij manjša in vedno bolj integrira / podjetji se nameravata iz ekonomskih… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
izvršílen — lna o prid. (ȋ) 1. ki ima pravico do odločanja in izvrševanja zakonov ali predpisov: opravljati izvršilne in upravne zadeve / izvršilni odbor; izvršilni organi; izvršilna oblast pravica do odločanja in izvrševanja zakonov ali predpisov 2.… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
màrveč — in márveč vez. (ȁ; ȃ) knjiž., v protivnem priredju ampak: ne delamo po ukazu, marveč po potrebi; ona ga ne sliši, marveč strmi v daljavo / sodelovanje ni samo koristno, marveč tudi nujno; reforma ni le naloga vodstva, marveč vsakega posameznika … Slovar slovenskega knjižnega jezika
minúlost — i ž (ú) knjiž. preteklost: minulost in sedanjost / zgodilo se je v nedavni minulosti / pozabiti hoče na svojo minulost … Slovar slovenskega knjižnega jezika