pšêno

pšêno
-a s (é) oluščena prosena zrna: prebirati pšeno za klobase; kuhano pšeno / proseno pšeno // oluščena zrna nekaterih žit sploh: ajdovo pšeno; ječmenovo pšeno ješprenjmeteor. babje pšeno zrnate snežne padavine

Slovar slovenskega knjižnega jezika . 2000.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • pšèno — sr 〈G a〉 bot. suhi plod (kod trava) u kojeg je rasplođe sraslo sa sjemenom lupinom …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • pšeno — pšèno sr <G a> DEFINICIJA bot. suhi plod (kod trava) u kojeg je rasplođe sraslo sa sjemenom lupinom ETIMOLOGIJA vidi pšenica …   Hrvatski jezični portal

  • káša — e ž (á) 1. jed iz oluščenega prosa: kuhati, mešati kašo; zabeliti kašo z maslom / češpljeva kaša v kateri so slive; mlečna kaša kuhana na mleku / nadevati klobase s kašo s kuhanim pšenom / prosena kaša // redko oluščena zrna nekaterih žit ali jed …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • nèpucāvci — m mn bot. biljni plodovi (koštunica, oraščić, pšeno) koji se u zrelom stanju ne otvaraju niti dijele …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • pestle — late 13c., from O.Fr. pestel, from L. pistillum pounder, pestle, related to pinsere to pound, from PIE *pis to , suffixed form of root *peis to crush (Cf. Skt. pinasti pounds, crushes, pistah anything ground, meal, Gk. ptissein to winnow, O.C.S …   Etymology dictionary

  • nepucavci — nèpucāvci m mn DEFINICIJA bot. biljni plodovi (koštunica, oraščić, pšeno) koji se u zrelom stanju ne otvaraju niti dijele ETIMOLOGIJA ne + v. puknuti, pucati …   Hrvatski jezični portal

  • bábji — a e prid. (ȃ) slabš. 1. ženski: babja radovednost; babje opravljanje / prepira so krivi babji jeziki; ekspr. to so babje čenče / ekspr. hudič babji ∙ slabš. babji gregor ženskar, babjak; ekspr. babji semenj hrupen ženski klepet; ekspr. babja… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • jéza — e ž (ẹ) 1. močno kratkotrajno čustvo, ki povzroča napadalne težnje: ob pogledu na njihovo prizadetost ga je jeza kmalu minila; jeza ga obide, se mu poleže, ga premaga, ga prevzame; ekspr. jeza ga grabi, se mu izkadi, mu kopni, ga lomi, se mu… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • (peis-1?) : pis- —     (peis 1?) : pis     English meaning: to grind     Deutsche Übersetzung: “zerstampfen, zermalmen” (especially Getreide)     Material: O.Ind. pináṣṭi “zerreibt, zerstampft” (3. pl. pįṣánti = Lat. pinsunt), piṣṭá “gemahlen”, n. “meal,… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”