preplézati se

preplézati se
-am se dov. (ẹ̑) nar. izrabiti se, oguliti se: hlače so se mu na kolenih preplezale preplézan -a -o: na komolcih preplezan rokav; preplezana obleka

Slovar slovenskega knjižnega jezika . 2000.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • preplézati — am dov. (ẹ̑) 1. plezaje priti čez kaj: preplezati ograjo, zid 2. plezaje priti z enega konca česa na drugega: preplezati greben; naši alpinisti so preplezali to steno prvič pozimi ● ekspr. menda je preplezal že vse hribe prehodil; ekspr.… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • kamínček — čka m (ȋ) manjšalnica od kamin: greti se ob kaminčku / sobni kaminček / preplezati skozi ozki kaminček …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • nèpreplezljív — a o prid. (ȅ ȋ ȅ í) ki se ne da preplezati: nepreplezljiva stena …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • ográja — e ž (ā) naprava, ki se postavi okrog zemljišča, prostora za preprečevanje prehoda: namestiti, postaviti ograjo okrog vrta; preplezati, preskočiti ograjo; sedeti na ograji; dvoriščna, vrtna ograja; kamnita, lesena, žična ograja; ograja iz bodeče… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • poledenélost — i ž (ẹ) lastnost, značilnost poledenelega: poledenelost ceste / že ob manjši poledenelosti se greben ne da preplezati …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • poskúsiti — im tudi poizkúsiti im dov., poskúšen tudi poizkúšen (ú ȗ) 1. z nedoločnikom izraža prizadevanje osebka a) za uresničitev dejanja: poskusil je dvigniti kamen, odpreti vrata; ptico je poskusil ujeti; večkrat je poskusil preplezati steno; poskusiti …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • prelésti — lézem dov. (ẹ ẹ̑) 1. z lezenjem priti z enega konca na drugega: kača je prelezla cesto / otrok je po vseh štirih prelezel sobo / ekspr. sonce je prelezlo nebo; pren. njegov pogled je prelezel obraze prisotnih 2. ekspr. preplezati: prelesti… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • preplezljív — a o prid. (ȋ í) ki se da preplezati: preplezljiva ograja, stena …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • ràz — ráza m (ȁ á) alp. skalnat greben v steni: preplezati raz; severni raz Mojstrovke …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • raztežáj — a m (ȃ) alp. dolžina vrvi med dvema plezalcema, ki sta navezana: pet raztežajev tridesetmetrske vrvi / za dober raztežaj vrvi // razdalja, ki ustreza taki dolžini: preplezati tri raztežaje / zadnji raztežaj je bil zelo težek …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”