bránje

bránje
-a s (ā) 1. glagolnik od brati: a) učiti se branja in pisanja; logično branje / ocene iz branja b) knjiga je vredna branja; že pri prvem branju je pesem razumel c) branje zemljevida č) šel je k sosedovim v branje 2. raba peša kar je namenjeno za branje; čtivo: zabavno branje

Slovar slovenskega knjižnega jezika . 2000.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • berílo — a s (í) 1. učbenik s krajšimi sestavki za jezikovni pouk: izdati berila za osnovno šolo; slovensko berilo za šesti razred / prvo berilo za začetni pouk branja in pisanja // sestavek iz tega učbenika: za domačo nalogo napišite obnovo berila 2.… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • Sobranje — Sobrạnje   [bulgarisch »Versammlung«] das, , Sabranie [sə branje], seit 1876 die bulgarische Nationalversammlung (Parlament). * * * So|brạn|je, die; , n, auch: das; s, n [bulg. (narodno) sobranie]: bulgarische Volksvertretung …   Universal-Lexikon

  • beràčica — ž 1. {{001f}}{{c=1}}v. {{ref}}berač{{/ref}} 2. {{001f}}sprava/stroj za branje …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • brȁti — (što) nesvrš. 〈prez. bèrēm, aor. brȁh, imp. bèri, pril. sad. bèrūći, prid. rad. brȁo, prid. trp. brȃn, gl. im. bránje〉 odvajati, otkidati plodove, cvijeće, biljke itd. ⃞ {{001f}}beri kožu na šiljak iron. spremi se da otrpiš kakvu kaznu za što;… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • bèrba — ž 〈G mn ī/bérbā〉 1. {{001f}}a. {{001f}}branje i skupljanje jestivih plodova (voća), korisnih biljaka (ljekovitih) i morske soli na veliko; trgadba b. {{001f}}vrijeme kad se plodovi beru 2. {{001f}}ob. uz oznaku godine berbe grožđa, vrijeme kad je …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • kljȕka — kljȕk|a ž 〈D L i, G mn kljȗkā〉 1. {{001f}}ljeskov i sl. štap odrezan i obrađen za pomagalo u hodu [poštapati se ∼om; odsjeći ∼u] 2. {{001f}}reg. dug štap za branje (»češanje«) maslina 3. {{001f}}žarg. nos (ob. dug) …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • zrȅo — prid. 〈odr. zrȅlī〉 1. {{001f}}koji je u stanju zrelosti, koji je za branje (o plodu) 2. {{001f}}koji je dospio u posljednji stupanj razvoja [∼ za što, razg. koji je ispunio sve uvjete za što] 3. {{001f}}dovršen (dovoljno sasušen i stegnut beton) …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • òbrati — (što) svrš. 〈prez. obèrēm, pril. pr. āvši, prid. trp. ȍbrān〉 1. {{001f}}završiti branje [∼ trešnje] 2. {{001f}}skinuti gornji sloj [∼ mlijeko] 3. {{001f}}skinuti s obrađene površine [∼ kukuruz] ⃞ {{001f}}∼ bostan proći loše, nastradati …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • obrati — òbrati (što) svrš. <prez. obèrēm, pril. pr. āvši, prid. trp. ȍbrān> DEFINICIJA 1. završiti branje [obrati trešnje] 2. skinuti gornji sloj [obrati mlijeko] 3. skinuti s obrađene površine [obrati kukuruz] FRAZEOLOGIJA obrati bostan proći loše …   Hrvatski jezični portal

  • kljuka — kljȕka ž <D L i, G mn kljȗkā> DEFINICIJA 1. ljeskov i sl. štap odrezan i obrađen za pomagalo u hodu [poštapati se kljukom; odsjeći kljuku] 2. reg. dug štap za branje (»češanje«) maslina 3. žarg. nos (ob. dug) ETIMOLOGIJA prasl. *kljuka (rus …   Hrvatski jezični portal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”