ójéj

ójéj
in ójèj in ojéj in ojèj medm. (ọ̑-ẹ̑; ọ̑-ȅ; ẹ̑; ȅ) izraža čustveno prizadetost, zaskrbljenost: ojej, kako ste se udarili; ojej, luč je ugasnila

Slovar slovenskega knjižnega jezika . 2000.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • ojej — {{/stl 13}}{{stl 8}}wykrz. {{/stl 8}}{{stl 7}} mówiący wyraża tym słowem różnorodne uczucia: zaskoczenie, zdziwienie, rozczarowanie, przestrach, irytację itp. towarzyszące nagłemu dostrzeżeniu, uświadomieniu sobie czegoś : {{/stl 7}}{{stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • ojej — «wykrzyknik wyrażający różne uczucia: zdziwienie, zniecierpliwienie, przestrach, podziw, często wzmacniający wypowiedź» Ojej! to boli! Ojej, coś ty zrobiła! Ojej, tak się boję …   Słownik języka polskiego

  • Oi (interjection) — Oi (  /ˈɔɪ/) is a slang interjection used in Britain, Ireland, Australia, Singapore …   Wikipedia

  • Slovene pronouns — Substantival Pronoun= Substantival pronouns can replace a noun in a sentence; this is, as opposed to, say, an adjective or an adverb.Personal PronounA personal pronoun denotes the speaker ( I ), the addressee ( you ) or a third person ( it ).… …   Wikipedia

  • stracić — 1. Stracić głowę «pod wpływem emocji nie móc się zdobyć na spokojne, sensowne rozumowanie, przestać panować nad sobą, przestać myśleć logicznie»: Oferta tak bogata, że można stracić głowę, ceny o wiele niższe niż w Warszawie. TSt 3/2000. Nie mogę …   Słownik frazeologiczny

  • ávbe — medm. (ȃ) zastar. joj, ojej: avbe, kod hodi sirota …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • ojoj — {{/stl 13}}{{stl 8}}wykrz., {{/stl 8}}{{stl 7}}to samo co ojej: Ojoj, ktoś dzwoni do drzwi. Ojoj! Co to za widok! Ojoj, aleś oberwał! Ojoj! Co za upał! {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”