mrák

mrák
-a stil.m, mn. mrakóvi stil. mráki (ȃ) 1. čas, ko prehaja dan v noč: mrak je že / mrak se dela mrači se; knjiž. na zemljo je legel, padel mrak zmračilo se je; gost mrak; prvi, pozni mrak; ekspr. počakal je do trdega mraka / jutranji mrak zora, svit; večerni mrak / pri označevanju časovnosti: proti mraku je odpotoval; knjiž. pod mrak se je vrnil; delal je dolgo v mrak; pred mrakom so vojaki odšli na položaje; z mrakom je legel 2. stanje ozračja, ko je vidljivost zmanjšana: v globeli, gozdu, kleti je mrak; oči so se svetile iz mraka; sobni mrak; mrak ječe mračnost; mrak pred nevihto / mn., pesn. mrakovi so razpeti nad gozdovi in gorami; pren., ekspr. mrak nevednosti, obupa, samote 3. ekspr. stanje, ko so ljudje žalostni, potrti: v vsej vasi je takrat vladal mrak; živeti v mraku 4. ekspr. stanje, ko se ovira, preprečuje svoboda, napredek, kritično mišljenje: boriti se proti mraku, za svobodo; srednjeveški mrak 5. zastar. mrk: lunin, sončni mrak ● knjiž. mrak mu izgine z obraza žalosten, potrt izraz; knjiž. pred oči mu je stopil mrak izgubil je zavest; ekspr. vse to je že zagrnil mrak je že (skoraj) pozabljeno; ekspr. delati od zore do mraka ves dan; ekspr. ti dogodki so že utonili v mrak so pozabljeni; knjiž. bloditi v mraku biti v zmoti, nejasnosti; živeti v neznanju; ekspr. duševni mrak duševna bolezen; zaostalost, nevednost; ekspr. mrak davnine neraziskana, nejasna preteklostetn. mrak po ljudskem verovanju bitje, ki zvečer škoduje otrokom; meteor. astronomski mrak ki se začne ali konča, ko je sonce 18° pod obzorjem; rib. loviti ob mrakih v nočeh brez mesečine

Slovar slovenskega knjižnega jezika . 2000.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • mrak — mrȃk m <N mn mrȁkovi/mrȃci jez. knjiž.> DEFINICIJA 1. nepostojanje svjetla, stanje bez svjetla, tama, pomrčina [pada mrak; hvata mrak] 2. noć bez mjeseca [srdela se lovi za vrijeme mraka] 3. pren. neznanje, zatucanost, dogmatičnost,… …   Hrvatski jezični portal

  • mrȃk — m 〈N mn mrȁkovi/mrȃci jez. knjiž.〉 1. {{001f}}nepostojanje svjetla, stanje bez svjetla [pada ∼; hvata ∼]; tama, tmica, tmina 2. {{001f}}noć bez mjeseca [srdela se lovi za vrijeme ∼a]; pomrčina 3. {{001f}}pren. neznanje, zatucanost, dogmatičnost …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • Mrak, Ignatius — • The second Bishop of Marquette, U. S. A., born 16 October, 1818, in Hotovle, in the Diocese of Laibach (Carinthia), Austria; died at Marquette, 2 Jan., 1901 Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Mrak, Ignatius     Ignatius Mra …   Catholic encyclopedia

  • MRAK — abbr. Men Really Are Knights errant …   Dictionary of abbreviations

  • Emil M. Mrak — Emil Marcel Mrak, (October 27, 1901 April 9, 1987), was an American food scientist and microbiologist who later became Chancellor of University of California, Davis from 1959 to 1969. He was recognized internationally for his work in food… …   Wikipedia

  • Enrique Mrak — Saltar a navegación, búsqueda Enrique Mrak Nombre real Enrique Mrak Mosquera Nacimiento 10 de noviembre de …   Wikipedia Español

  • Ignatius Mrak — is buried in St. Peter Cathedral, Marquette. Ignatius Mrak (16 October 1818 January 2, 1901) was the second Roman Catholic Bishop of the Diocese of Marquette, in Michigan, United States.[1] Mrak was born in the small Carniolan …   Wikipedia

  • Gästehaus Mrak — (Лангенфельд,Австрия) Категория отеля: Адрес: Unterlängenfeld 86, 6444 Лангенфельд …   Каталог отелей

  • sȕmrāk — m 〈N mn āci〉 1. {{001f}}predvečerje kad iščezava dnevno svjetlo i počinje padati mrak 2. {{001f}}pren. početak propadanja, kraj čega (što je prije bilo u sjaju); suton [∼ slave] …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • University of California, Davis — Motto Fiat lux (Latin) Motto in English Let there be light Established …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”